Get an Italian Tutor
to mitigate
- Beh... ora la squadra di punta e' arrivata, se ci sara' qualche conseguenza potremo mitigare... ogni effetto contrario.
Well, the "A" team is here now. If there's any blowback, we can mitigate any adverse effects.
- Per questo dobbiamo mitigare i danni.
That's why we need to mitigate the damages.
Anche se esistono degli schemi per mitigare la portata degli alti e bassi che caratterizzano l'imprenditoria, è impossibile evitarli.
While there are patterns we can study... to mitigate the amplitude of the extreme highs and lows... that characterize any entrepreneurial journey, they'll come anyway.
Gli ingegneri aeronautici della NASA e del MIT stanno testando un personale sistema di centrifuga... che potrebbe mitigare quelli che sono dei pericoli molto concreti.
Aeronautical engineers at NASA and mit... are testing a personal centrifuge system... that may mitigate the very real dangers.
Ho parlato solo per mitigare la durezza delle tue pretese Dovessi tu rifiutare questa saggia giusta corte di Venezia dovrà pronunciarsi di fatto contro il mercante
I have spoke thus much to mitigate the justice of your plea, which if you follow this strict course of Venice must needs give sentence against the merchant there.
Spero che la nostra conversazione, per quanto breve, abbia mitigato alcune delle sue paure.
I hope our conversation, brief though it was, mitigated at least some of your fears.
[La gioia che Don Camillo provò...] [... nel benedire l'unione cristiana di quei due ragazzi...] [... mitigò la malinconia per la fine della sua bella vacanza...] [... e cancellò ogni rimorso per averla così a lungo prolungata...] [... e con sistemi non troppo ortodossi.]
[The joy Don Camillo felt...] [... as he blessed the Christian union of those two youngsters...] [... mitigated any sadness that his holiday was at an end...] [... and canceled any remorse at having extended it for so long...] [... using some fairly unorthodox methods.]