Así que le digo a la burra que se calle antes de que le entre por la puerta de atrás y haga que me lama las bolas de estambre. | So I tell the swamp donkey to sock it before I give her a trunky in the tradesman's entrance and have her lick me yardballs! |
Una elegante chaqueta de estambre y una bufanda de tartán con algunos lunares. | An elegant worsted wool jacket over a plethora of plaid, with a hint of polka dot. |
¿Y si doy vueltas con la bola de estambre? | How 'bout I do the rolling around with the yarn ball thing? |
Cuando llega el murciélago, pega la cabeza en la flor para obtener la miel y como lo hace y aprieta allí, a partir de este gancho, vienen los estambres y un toque de polen en su espalda. | When the bat arrives, it stick its head into the flower to get the honey and as it does so and presses there, out from this hook, come the stamens and dab pollen on its back. |