- Denles algo por que esforzarse, trabajar... | - Give 'em something to strive for, to work for. |
Alguien por quien esforzarse Por quien vencer o morir | Someone to strive for Do or die for |
Capaz su esposa esta intentando esforzarse en contra del trabajo duro contigo | Maybe your wife is willing to strive against the hardship with you |
Es la naturaleza de un hombre esforzarse para complacer a su amada, sirviendo por su familia al todo poderoso shogunato. | It is man's nature to strive to please his lover by serving for his family and the all-powerful Shogunate. |
Es terrible esforzarse toda una vida... y llegar a la conclusión de que fallaste. | It's a terrible thing to strive for a lifetime. And come to the final realization that you have failed. |
Ahora, esfuérzate por aprender, utiliza lo que aprendes, y siempre estarás por delante de ellos. | Now, you strive for knowledge, use what you learn, and you'll always stay ahead of them. |
Como usted siempre me decía... todo derecho y esfuérzate por conseguir el tono. | Like you always told me-- Straight ahead and strive for tone. |
Si quieres ser una verdadera hermosura... esfuérzate por descubrir tu belleza interior. | If you wanna be a real cutie... always strive for inner beauty. |
Siempre esfuérzate por elevar tu arte. | Always strive to elevate your craft. |
Así que profundizad y esforzaos mucho para ser un verdaderos artistas. | So dig deep and strive hard to be a true artist. |
Me he esforzado tanto para enseñaros esto. | That is what l have strived to teach you. |
Traicionar nuestras creencias, Merlín, es lo que destruiría todo por lo que nos hemos esforzado. | To betray our beliefs, Merlin, that is what would destroy everything we've strived for. |
Y me he esforzado en vano... por redimir mi nombre. | And I have strived in vain... to redeem my name. |
Entonces todos trabajarán duro y honestamente, esforzándose por ser ricos. | Then everyone works hard and honestly, striving to be rich. |
Es casi como si el mito del Sr. Jones tuviera vida propia, AUTOR, ENTRADAS A NUESTROS SUEÑOS esforzándose siempre por sobrevivir alimentándose de la imaginación y, en el proceso, transformando ocasionalmente a las personas en Sres. Jones adicionales. | It's almost as if the Mr. Jones mythos has a life of its own, constantly striving to survive by feeding on our imaginations and in the process occasionally transforming people into additional Mr. Joneses. |
Esforzándose ahora en restar énfasis a todos los detalles sin importancia... emborronando sus imágenes... esforzándose en eliminar de su mente a la Sra. Heiberg... empeñándose de algún modo en conferir la vibración y la intensidad... de sus sentimientos sobre la cruda superficie de su lienzo... procurando despertar un estado de ánimo similar en el espectador... | Seeking now to de-emphasize all unimportant details by blurring their images, struggling to eliminate Mrs. Heiberg from his mind, striving somehow to impart the quiver and intensity of his feelings onto the raw surface of his canvas, seeking to awaken a similar mood in the viewer, |
Peggy en particular está esforzándose mucho más de lo necesario. | Peggy in particular is striving far too hard! |
Siempre esforzándose en su pintura por dejar la oscuridad de la Tierra y alcanzar la promesa de eternidad sostenida en el cielo. | Always striving in his painting to leave the darkness of the Earth and reach towards the promise of eternity held in the sky. |