Embarcar (to embark) conjugation

Spanish
78 examples

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
embarco
I embark
embarcas
you embark
embarca
he/she/it embarks
embarcamos
we embark
embarcáis
you all embark
embarcan
they embark
Present perfect tense
he embarcado
I have embarked
has embarcado
you have embarked
ha embarcado
he/she/it has embarked
hemos embarcado
we have embarked
habéis embarcado
you all have embarked
han embarcado
they have embarked
Past preterite tense
embarqué
I embarked
embarcaste
you embarked
embarcó
he/she/it embarked
embarcamos
we embarked
embarcasteis
you all embarked
embarcaron
they embarked
Future tense
embarcaré
I will embark
embarcarás
you will embark
embarcará
he/she/it will embark
embarcaremos
we will embark
embarcaréis
you all will embark
embarcarán
they will embark
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
embarcaría
I would embark
embarcarías
you would embark
embarcaría
he/she/it would embark
embarcaríamos
we would embark
embarcaríais
you all would embark
embarcarían
they would embark
Past imperfect tense
embarcaba
I used to embark
embarcabas
you used to embark
embarcaba
he/she/it used to embark
embarcábamos
we used to embark
embarcabais
you all used to embark
embarcaban
they used to embark
Past perfect tense
había embarcado
I had embarked
habías embarcado
you had embarked
había embarcado
he/she/it had embarked
habíamos embarcado
we had embarked
habíais embarcado
you all had embarked
habían embarcado
they had embarked
Future perfect tense
habré embarcado
I will have embarked
habrás embarcado
you will have embarked
habrá embarcado
he/she/it will have embarked
habremos embarcado
we will have embarked
habréis embarcado
you all will have embarked
habrán embarcado
they will have embarked
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
embarque
(if/so that) I embark
embarques
(if/so that) you embark
embarque
(if/so that) he/she/it embark
embarquemos
(if/so that) we embark
embarquéis
(if/so that) you all embark
embarquen
(if/so that) they embark
Present perfect subjunctive tense
haya embarcado
I have embarked
hayas embarcado
you have embarked
haya embarcado
he/she/it has embarked
hayamos embarcado
we have embarked
hayáis embarcado
you all have embarked
hayan embarcado
they have embarked
Past imperfect subjunctive tense
embarcara
(if/so that) I have embarked
embarcaras
(if/so that) you have embarked
embarcara
(if/so that) he/she/it have embarked
embarcáramos
(if/so that) we have embarked
embarcarais
(if/so that) you all have embarked
embarcaran
(if/so that) they have embarked
Past imperfect subjunctive (second) tense
embarcase
(if/so that) I have embarked
embarcases
(if/so that) you have embarked
embarcase
(if/so that) he/she/it have embarked
embarcásemos
(if/so that) we have embarked
embarcaseis
(if/so that) you all have embarked
embarcasen
(if/so that) they have embarked
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera embarcado
I had embarked
hubieras embarcado
you had embarked
hubiera embarcado
he/she/it had embarked
hubiéramos embarcado
we had embarked
hubierais embarcado
you all had embarked
hubieran embarcado
they had embarked
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese embarcado
I had embarked
hubieses embarcado
you had embarked
hubiese embarcado
he/she/it had embarked
hubiésemos embarcado
we had embarked
hubieseis embarcado
you all had embarked
hubiesen embarcado
they had embarked
Future subjunctive tense
embarcare
(if/so that) I will have embarked
embarcares
(if/so that) you will have embarked
embarcare
(if/so that) he/she/it will have embarked
embarcáremos
(if/so that) we will have embarked
embarcareis
(if/so that) you all will have embarked
embarcaren
(if/so that) they will have embarked
Future perfect subjunctive tense
hubiere embarcado
I will have embarked
hubieres embarcado
you will have embarked
hubiere embarcado
he/she/it will have embarked
hubiéremos embarcado
we will have embarked
hubiereis embarcado
you all will have embarked
hubieren embarcado
they will have embarked
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
embarca
embark!
embarque
embark!
embarquemos
let's embark!
embarcad
embark!
embarquen
embark!
Imperative negative mood
no embarques
do not embark!
no embarque
let him/her/it embark!
no embarquemos
let us not embark!
no embarquéis
do not embark!
no embarquen
do not embark!

Examples of embarcar

Example in SpanishTranslation in English
"ustedes , se están por embarcar en la gran cruzada""You are about to embark upon the great crusade!"
- "Saludos. Oí que desea embarcar sus ejércitos... en los barcos de Cilicia que están en el puerto de Brindisi.Word has been received that you wish to embark your armies... on the Cilician ships from the Italian port of Brundusium.
Ahora sabemos que Bonaparte tiene 50.000 hombres acampados aquí, listos para embarcar al momento del aviso.We now know that bonaparte has 50,000 men encamped here Ready to embark at a moment's notice.
Bueno, entonces todo en marcha para embarcar.Good, then you're ready to embark.
César ya viene, tened todo a punto para embarcar, excepto el barco grande.Push off. All except the longboat. Stand by it to embark.
Ahora las luces se apagan, así que me embarco en mi quinto viaje.Now the lights are going out. So I embark on migration number five.
Buen invento el vuestro: alojar a marinos en espera de embarco.Good invention yours: to accommodate marine awaiting embarkation.
Bueno, si alguna vez me embarco en tal aventura, hay alguien más.Well if I ever do embark on such a venture, there is someone else,
Es casi un año para el mismo dia, ya que salieron y se embarco en un curso de accion que ...It's almost a year to the very day since they walked out and embarked on a course of action which...
Fue como: "Me embarco en la vocación de mi vida".It was like, "I'm embarking on my life's career to do this."
Cuando te embarcas en nuevo CD como este, como lo haces?When you embark on a new album like this right here, how do you deal with that?
Maldita sea, Tommy, cada tentativa en la que te embarcas termina en desastre.But damn it, Tommy, just about any endeavour you embark upon ends in disaster.
¿Por qué la gente hace una pregunta... y luego interrumpe tan pronto como te embarcas en una respuesta?Why do folk ask a question, and then interrupt as soon as you embark on an answer?
"A través del viaje, mi alma se embarca en él ...""Through the journey my soul embarks on..."
Adolf Hitler se embarca en un alboroto violento a través de Europa.Adolf Hitler embarks on a violent rampage through Europe.
Ahora la ciencia de vanguardia se embarca en una misión audaz para extender la vida humana.Now cutting-edge science embarks on a bold mission to extend human life.
Antes que uno se embarca en una expedición, es costumbre tener una puja, que es una ceremonia de bendición.'Before one embarks on an expedition, it's customary to have a puja, which is a blessing ceremony.
19 años desde que nos embarcamos en esta vida juntas.19 years since we embarked on this life together.
Ahora nos embarcamos en otra visión de muy largo plazo.Now we must embark on another far-sighted, long-range vision.
Bien, hace un rato nos embarcamos en un proyecto para construir un tren barato usando un viejo Jaguar XJS y algunas caravanas.Now, earlier on, we embarked on a project to build a cheap train using an old Jaguar XJS and some caravans.
Cuando los privilegiados juegan a ser Dios diseñan bebés y pagan a otros para que los porten nos embarcamos en un mundo nuevo y alarmante.When privileged people play God design babies then pay less-privileged people to carry them we are embarking upon a very scary brave new world.
Debe saber que nos embarcamos en el amor más prohibido de todos.Know now, that we embark on the most forbidden of loves.
Aclamemos a los recién casados, que se embarcan...Let us cheer the newlyweds as they embark...
Así que puede ser que sea posible para que usted y yo para empezar en una nueva página... y se embarcan en una relación que haría beneficio mejor a ti mismo y el Sr. Horowitz.So it might be possible for you and I to start on a fresh page... and embark on a relationship that would better profit both yourself and Mr. Horowitz.
Docenas de diferentes especies se embarcan en continuos y arduos viajes por la sabana, viajando de una fuente de agua a otra solo para sobrevivir.Dozens of different species embark on continuous, arduous journeys around the Savanna, travelling from water source to water source simply to survive.
Duque de Helford, si los vikingos no embarcan y los príncipes no vuelven a sus lugares de procedenciaDuke of Helford, If the Vikings won't embark, and if the princes won't get sent back to their estates,
Excepto, tal vez, cuando se embarcan en una Aventura en el Espacio y el Tiempo.Except, perhaps, when you embark on an Adventure In Space And Time...
Cuando recién me embarqué en este viaje para entrar a la mente de uno de los asesinos en serie más notorios del mundo y manipularlo, nunca imaginé que quien sería manipulado y controlado, a fin de cuentas, sería yo.When I embarked on this journey, to enter the mind and manipulate one of the most notorious killers series in the world, I never imagined that one that would eventually be manipulated I would be controlled.
Desde que me embarqué en este experimento, nunca me he enfermado,Since I embarked on this experiment, ...I have never been ill, ...never had a blemish on my skin.
Después me embarqué en un período de auto-experimentación, decidida a encontrar una cura.I then embarked on a period of self-experimentation, determined to find a cure.
En Marsella, cuando me embarqué con zapatero... había una fila de policías protegiéndonos de los manifestantes.In Marseille, when I embarked on the ship ... There was a lot of cops because of the riots
Hace 45 días... me embarqué en un viaje de sanación en ferrocarril porque mi universidad me estaba obligando a seguir con la teoría de cuerdas, y mi tienda favorita de cómics se incendió, y cuando mi compañero de piso se comprometió,45 days ago, um, I embarked on a railroad journey of healing because my university was making me do string theory, and my favorite comic book store burned down, and when my roommate got engaged, my girlfriend wanted to move in with me,
Recuerdo cuando te embarcaste en esto.I remember when you embarked on this.
"Finalmente, luego de semanas de duda y muchas vacilaciones, ella se embarcó en un retiro temporáneo de todo lo que constituía la esencia de su vida. ""Finally after weeks of self-doubt and much deliberation, she embarked on a temporary leave of absence from everything that formed the fabric of her life."
"Soya," que embarcó en un viaje al desconocido continente de la Antártida... estaba navegando hacia el sur en el mar del Sur de China."Soya," which embarked on a voyage to the unknown continent Antarctica, was sailing south on the South China Sea.
'Every Breath You Take' se convirtió en su primer No 1 en los EEUU, y la banda se embarcó en una gira de 9 meses que les llevó a tocar en el terreno más sagrado del rock,'Every Breath You Take' became The Police's first American #1, and the band embarked on a 9 month tour that saw them played the most hallowed turf in rock,
Acompañado por su padre, se embarcó hacia Europa en octubre de 1906... y no volvió a pisar suelo norteamericano hasta el fin de la 1ra. Guerra Mundial".Accompanied by his f ather, he embarked f or Europe in October, 1906... not to set f oot on American soil again until the cessation of World War l."
Aún así, ella se embarcó en el palanquín.Still she embarked on the palanquin.
Vosotros os embarcasteis en esta separación sin un objetivo claro en mente.You two embarked on this separation without a clear goal in mind.
- ¡Sí! ...e inmediatamente se embarcaron en un viaje por tren a través del desierto hacia Sídney.And immediately embarked on an overnight train ride through the desert to Sydney.
Alberto Granados, de Córdoba, y Ernesto Guevara de la Serna, de Buenos Aires, se embarcaron en un viaje épico desde su tierra natal hasta el extremo norte de Venezuela".Dr. Alberto Granados from Córdoba and Dr. Ernesto Guevara de la Serna from Buenos Aires They have embarked on an epic trip from their homeland to the north point of Venezuela
Bajo su dirección, se embarcaron en a diez años viaje de exploración al otro lado del universo observable.Under his guidance, they embarked on a ten year voyage of exploration far across the observable universe.
Como lo fue esto: en la primavera de 1918 con América participando en la Gran Guerra Chaplin y las grandes estrellas Mary Pickford y Douglas Fairbanks se embarcaron en una gira para vender bonos Liberty.In Spring, 1918 with America now a combatant in World War I Chaplin and the movies ' other greatest stars Mary Pickford and Douglas Fairbanks embarked on a personal appearance tour selling Liberty Bonds.
Desde 1953, se embarcaron en una serie de experimentos cada vez más estrafalarios, diseñados para replicar las técnicas de lavado de los comunistas.From 1953, they embarked on a series of increasingly bizarre experiments, designed to replicate the Communist brainwashing techniques.
Yo me embarcaré hacia la Antártida.I will embark for the Antarctic.
Procede de inmediato al muelle 1 3, donde te embarcarás en el Colosal. Recuerda el nombre, Colosal.Proceed at once to pier 13, where you will embark upon the Colossal.
Este ejército se embarcará a Francia en 10 dias, desembarcando en Calais, y directo a marchar sobre BoulogneThis army will embark for France in 10 days time, land in Calais, and straight away march to Boulogne.
Su Excelencia puede decirle a su amo real... que la princesa Kukachin se embarcará rumbo a Persia en la séptima luna.Your excellency may send word to your royal master that the Princess Kukachin will embark for Persia at the seventh moon.
Desde esta ciudad, once equipos se embarcarán en una carrera alrededor del mundo por un millón de dólares.From this city, 11 teams will embark on a race Around the world for $1 million.
Dicen que lo embarcarán en el puerto viejo.They say we will embark.. at the old harbor
Las mujeres embarcarán esta noche rumbo a Argel.The women will embark this evening on a journey to Argel.
¿Qué galo se embarcaría hacia Britania si él matara a sus hijos?What Gaul would embark for Britain if he executed his children?
Lo que nos contaban... era que nos embarcaríamos... tras uno o dos meses de, básicamente, conquistar Iraq.What they were telling us... the fact was that we would embark... after one or two months of, basically, to conquer Iraq.
- Pídale que el embarque que se trate.- Ask him the embarkation question.
- ¿Su puerto de embarque?- Port of embarkation?
Alguien me ha informado que aquí puedo supervisar el embarque de mis hombres en el Indefatigable.I have been told someone here can see to the embarkation of my men onto the Indefatigable.
Aquí vemos escenas de entrenamiento de los hombres y los perros en los meses previos al embarque.And here we see some scenes of the careful training that both men and dogs underwent in the months prior to embarkation.
Atención, por favor, pasajeros para Lisboa, diríjanse al mostrador de embarque inmediatamente.Attention, please, will all passengers for Lisbon please report to the embarkation desk immediately.
Es hora de que te vayas de este lugar y te embarques en tu Musha Shugyo.It's time to leave this place ... and embark on your Musha Shugyo .
Despejemos los escombros y pongamos los ladrillos y hagamoslo con la firme convicción que estamos asegurando para el futuro que nunca mas nos embarquemos en tales conflictos...Let us clear the rubble and lay the bricks... and let us do so in the firm conviction that we are building for the future... that never again shall we have to embark upon such a conflict... as we recently endured.
Esta noche debéis permanecer desconectados hasta que embarquemos.Tonight you must stay disconnected until we embark.
Yo digo que nos embarquemos en un misión para encontrar a nuestras compañeros perfectas, nuestras almas gemelas.I say we embark upon a mission to find our perfect companions, our soul mates.
"Rogamos a los pasajeros que embarquen por la puerta 6"Passengers are requested to embark.
Antes de que se embarquen en el proyecto de aspirantes Wade y yo tenemos una sorpresita.All right, before you embark on your pledge project voyage, me and the wadester got a little, special treat.
Tripulaciones de Stromberg Uno y Dos... embarquen sus submarinos.Stromberg crews One and Two... embark your submarines.
Y les aconsejo... que embarquen cuanto antes.May I advise you as a friend to embark at the earliest possible moment.
a la capital... ... embarquen inmediatamente.Passengers for Capitol City will embark immediately.
Tú y Rufio embarcad las tropas.You and General Rufio will start embarking the troops at once.
"Capitán Pérez, embarcado en El Bonito."Captain Perez, embarked on the Bonito.
"La mayor, más arriesgada y peligrosa aventura... "en la que se ha embarcado el hombre"."the most hazardous and dangerous and greatest adventure... on which man has ever embarked."
- Sí, dicen que ha embarcado para Argentina.- Yes, they say that he embarked to Argentina.
-Puedo decirte con convicción, que ha already embarcado en ... ' "Los preparativos de la boda Mil responsibiIities entaiI .. 'Having known you, I can tell with conviction, that you have already embarked upon the preparations for the wedding
-Y le pidió su opinion, Sr. y me dí cuenta que no hizo nada por disuadirlo. de este flagelamiento en el que se ha embarcado.-And he sought- your opinion sir,which I note contained nothing to dissuade him from this beating upon which he is now embarked.
Bueno, antes de que la mujer viniera, yo me estaba embarcando en una nueva y emocionante carrera...Well, before that woman came to, I was embarking on an exciting new career...
Bueno, ¿no te da que pensar el saber que AnnaBeth, tu buena amiga, se está embarcando en su segundo matrimonio cuando el tuyo ni siquiera está a la vista?Well, doesn't it give you pause to know that AnnaBeth, your good friend, is embarking on her second marriage when your first isn't even in sight?
Estabas embarcando.You were embarking.
Estamos orgullosos... de esta aventura en la que se está embarcando.We want her to know how proud we are of this adventure she's embarking on.
Excepto, que no es que te estás embarcando en algo nuevo.Except, it's not like you're embarking on something new.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

embachar
do
embalsar
dam
embardar
do
embargar
impound
embarrar
coat or cover with mud
embastar
baste
embaucar
hoodwink
embaular
do
embizcar
do
emboscar
ambush
embrocar
embrocate
emporcar
soil
enmarcar
frame
sobarcar
do

Similar but longer

embarcarse
embark
reembarcar
do

Random

efectuar
carry out
ejemplificar
exemplify
emascular
emasculate
embanderar
flag
embarbillar
do
embarcarse
embark
embaucar
hoodwink
embellecerse
beautify
embetunar
shine with shoe polish
embicar
head straight for land

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'embark':

None found.
Learning Spanish?