Además, las tácticas utilizadas para emboscar las naves de carga... son consistentes con las maniobras de entrenamiento Centauri. | In addition, tactics used to ambush the cargo ships are consistent with Centauri training maneuvers. |
Ellos han usado nuestras radios para emboscar a los equipos de rescate. | They've been using your radios to lure our rescue teams into ambush. |
Entre otras cosas, alguien le informo sobre la localizacion del transporte del prisionero, lo cual permitio a sus hombres emboscar a mi equipo y matar a mi companero. | Among other things someone tipped him off about the location of a prisoner transport which allowed his men to ambush my team and kill my partner. |
Eso es lo mejor que puedes hacer cuando tratas de emboscar a alguien. Que es lo que hacemos aquí, y es básicamente lo que siempre hago. | That's the best thing to do when you're trying to ambush somebody, which is what we're doing here, and it's basically what I'm always doing. |
Eso explicaría por qué ha podido emboscar a nuestras flotas. | That would explain how he's been able to ambush our fleets. |
Estaba ansiosa por salir contigo e intentar que vuestra amistad volviera por su cauce, y la emboscas con Mary Kate y Ashley (conocidas por "pijas" gemelas Olsen) | She was actually looking forward to hanging out with you, trying to get your friendship back on track, and you ambush her with Mary-Kate and Ashley. |
Así que Donnie Keaton me embosca después del cuarto periódo. | So Donnie Keaton ambushes me after 4th period... |
El leopardo acecha ya sea pasiva o embosca a sus presas. | The leopard either stalks or passively ambushes its prey. |
Anoche lo emboscamos y lo matamos. | Last night we ambushed 'im. We killed 'im. |
Lo emboscamos. | We ambush him. |
Lo mantenemos prisionero, y cuando P.K. venga por él lo emboscamos y lo eliminamos. | When P.K. tries to come rescue him, we ambush him and we take him out. |
No hubo ningún hombre, nosotras los emboscamos. | There were no men. We ambushed you. |
Nosotros como que te emboscamos. | We kind of ambushed you. |
- Aquí. No podemos esperar sentados mientras lo emboscan. | We can't sit on our hands while he gets ambushed. |
Así que los ganadores son quienes atacan y emboscan las reglas de la tierra, y no hay ningún pequeño recoveco donde uno pueda esconderse de ellos, porque todo lo que ponen sobres sus manos es suyo. | So that by now these winning champions, who attack from ambush, rule the Earth, and there isn't a single tiny nook where one can hide something from them, because everything they can lay their hands on is theirs. |
Capitán Hunt, los Pyrianos emboscan a nuestras naves porque quieren destruir el fosfato de amonio antes de que llegue a sus mundos. | Captain Hunt, the Pyrians have been ambushing our ships because they want to destroy the ammonium phosphate before it reaches their worlds. |
Constantemente la emboscan. | They ambush her all the time. |
Cuatro sujetos emboscan un arma nuclear en medio de Inglaterra... | Four woolly hats ambush a nuclear bomb in the middle of England... |
- Yo lo embosqué. | - Tut-tut! I ambushed you. |
Asesinaste a Yuzawa... y emboscaste al Sargento Yamazaki. | You murdered Yuzawa and ambushed Sgt. Yamazaki. |
Me emboscaste en la floresta de tus cabellos. | You've ambushed me in the forests of your hair. |
Nadie está feliz con la forma que emboscaste a Amaro. | Nobody's happy with the way you ambushed Amaro. |
Oye, ¡me emboscaste! | Hey, you ambushed me! |
Y por eso tú, el Zorro, emboscaste a Tempos... | And that is why he, the Fox, you, ambushed Tempos... |
Amador emboscó a Delta 3. Repito: Amador emboscó a Delta 3. | Amador ambushed Delta Three. |
Así que lo emboscó y lo torturó para que entregara la cinta. | So you ambushed him and tortured him to make him give the tape back. |
Cuando era transportada, nuestra gente emboscó el vehículo en la intersección de Sepúlveda y National. | As she was being transported our people ambushed the vehicle at the intersection of sepulveda and national. |
Digo, arremetió con un progama de sustitutos contra mis deseos, y luego me emboscó en esa cena desastrosa en New York. | I mean, he barreled ahead with a surrogacy program against my wishes, and then he ambushed me at this disastrous dinner in New York. |
El carnicero le emboscó después de que la jueza intentó cogerle, probablemente. | Butcher ambushed him after the judge tried to grab him, probably. |
Estaba poniéndose al día con Keck, así mientras Keck tenía una coartada en Connecticut, emboscasteis a Barnes en su casa, y le inyectasteis con cloruro de potasio para provocarle un infarto. | He was catching on to Keck, so while Keck alibied himself in Connecticut, you ambushed Barnes in his home, and shot him up with potassium chloride to give him a heart attack. |
Me emboscasteis en la floresta de vuestros cabellos. | You've ambushed me in the forests of your hair. |
¡Y emboscasteis a Carleon usando esos viejos túneles! | And you ambushed Carleon using these old tunnels! |
- Escuché que te emboscaron el año pasado. | - I heard you got ambushed last year. |
- Los Sang nos emboscaron. Como a 100 Km. al este de aquí, mataron a uno de mis hombres. | Yeah, we got ambushed by sang about a 100 km east of here, killed one of my men, |
- Los que nos emboscaron lo preverán. | - Whoever ambushed us will have that covered. |
-Entonces, cuando nos íbamos, los productores nos emboscaron 'Un reto'. | 'Then, as we were leaving, the producers ambushed us 'with a challenge.' |
A mi padre le emboscaron una vez los polis. | My brother got ambushed by cops once. |
Ahora, aquí está la prisión... y esto... es donde emboscarás al convoy. | Now, here's the prison... and this... is where you will ambush the convoy. |
Les emboscaremos en los lagos, al descubierto. | We will ambush them on the lakes, in the open. |
No conozco ningún grupo que embosque policías. | I don't know of any crews that ambush cops. |
¿Entramos y dejamos que nos embosque? | We march right in and let her ambush us? |
¿No embosques a un ejecutivo enfrente del cliente, está bien? | I just... You do not ambush an exec in front of the client, okay? |
Entonces digo que le embosquemos en la siguiente curva, mátale, y acaba de una vez con eso. | Then I say we ambush 'em at the next bend, kill him, and be done with it. |
Soy un oficial excelente y no me gusta que me embosquen. | I am an excellent officer and I don't like being ambushed. |
"El Tte. McCoy mostró una valentía excepcional cuando fue emboscado... | "Lt. McCoy exhibited exceptional bravery when ambushed and overrun... |
- Estaba en un convoy que fue emboscado. | - She was in a convoy that got ambushed. |
- Fui emboscado. | - I was ambushed. |
- No quería que fueras emboscado. | - I didn't want you to be ambushed. |
- O fuera emboscado. | Or was ambushed. |
Aunque Cao Cao es el Primer Ministro, él es el verdadero traidor, siempre emboscando en la oscuridad. | Though Cao Cao is Prime Minister, he is the real traitor, always ambushing from the darkness |
Estamos en vivo emboscando a Leslie Knope quien está en medio de una vulgar treta publicitaria, empujando cámaras en las caras de estas pobres, victimas lesionadas. | We're live ambushing Leslie Knope who's in the middle of a crass publicity stunt, shoving cameras cameras into the faces of these poor, injured victims. |
He estado aquí fuera cinco meses el último hombre de mi unidad emboscando a sus jinetes de correo, robando líneas de suministro todos mientras busca la manera de volver al regimiento adecuado. | I've been out here five months... the last man of my unit... ambushing their dispatch riders, hitting supply lines, all while looking for a way to get back to the regiment proper. |
Hemos estado emboscando sus tropas, dejándolos sin provisiones y haciendo lo posible para perjudicarlos. | We've been ambushing' their troops, cutting off their supply lines, and doing anything we can to mess with 'em. |
Sargento, ella está emboscando a mi hermano. | Sarge, she's ambushing my brother. |
Podré emboscarlos así que aparezcan. emboscá les tan pronto como aparecen. | I could ambush them as soon as they emerge. |