Polyhedrus pretendía embalsar 26 mil millones de litros de agua, inundando 207 kilómetros cuadrados. | Polyhedrus intended to dam seven billion gallons of water, flooding 80 square miles. |
- Un río pequeño debería tener un gran embalse - ¿Por qué no? | - A little river should have a big dam. - Why not? |
Ahora, deben de entrar en los tubos en el embalse de la Presa. | Now, they must be getting into the pipes at the reservoir by the dam. |
Creimos que irías al embalse. | We thought you were going to the dam. |
Creo que pretenden volar el embalse. | Because Jet's gonna blow up the dam. |
Cuando el embalse se rompió, llegaste por fin a la superficie. | When the dam broke it finally brought you to the surface. |
Debimos construir embalses para traer agua por medio de canales, y nuevos cauces. | We should have built dams and brought our own rain And irrigation ditches and culverts and diverted streams. |
El abastecimiento de agua requiere represas y embalses artificiales. | Providing water involves enormous dams and man-made reservoirs. |
Los helicópteros estudian los cielos de Washington... y hay más seguridad en los embalses, los puertos y las plantas eléctricas. | (male voice over radio) Helicopters probe the skies of Washington DC, and have increased scrutiny of dams, ports, borders, power plants. |
Ocho manantiales de agua potable fresca 36 diques para proteger a la ciudad de los torrentes más de 100 cisternas y embalses que juntan y guardan agua de lluvia y 200 km de tuberías que conectan muchos de estos recursos a un único sistema integrado de agua. | eight springs for fresh drinking water, 36 dams to protect the city from flash floods, over 100 cisterns and reservoirs to collect and hold rainwater, and 125 miles of pipeline to connect many of these features into one integrated water system. |
Saboteando los embalses claves y las plantas de procesado de aguas residuales, podrían contaminar el agua potable a escala masiva. | By sabotaging key dams and sewage processing plants, They could contaminate drinking water on a massive scale. |