- Si quieres colorear, | - If you want to color, |
- ¿Quieres colorear? | - Sweetie, you want to color? - Yeah. |
Bien, discúlpeme si lo veo como un criminal múltiple para colorear mi opinión sobre usted. | Well, forgive me if I allow your status as a multiple felon to color my opinion of you. |
Bueno, no creo que tenga que enseñarte cómo colorear fuera de las líneas. | Well, I don't think I need to teach you how to color outside the lines. |
Colorear o no colorear... A colorear, dijo Ted Turner como es su preferencia. | To colorize or not to colorize, Ted Turner has said is his choice. |
"no puedo conseguir lo que quiero... en fotoquímico porque cada vez que coloreo el tiempo... en este bonito color dorado, pierdo todos mis cielos azules. | Roger Deakins is sittin' in the room saying, "I can't get what" I want in photochemical because every time I color time it this nice golden color, I lose all my blue skies. |
Está bien. Yo coloreo las páginas pares. | Oh, okay, I'm supposed to color the evens. |
Mi amado coloreo mi sari de rosa. | ♫The color pink fills the air tonight through my veil. ♪ |
Ayuda si coloreas. | It helps if you color. |
Mientras coloreas mis momentos. | While coloring my moments. |
No debe importar si coloreas fuera o dentro de las líneas. | Don't worry about coloring within the lines. |
Palabras de tus padres, coloreas tu corazón. Palabras de tus padres, | Words of your parents, you color your heart. |
Tú coloreas dibujos y anuncios publicitarios. | You color drawings advertisments. |
Bien, y, ¿Por qué coloreamos huevos? | Right, so, why do we color eggs? |
Los coloreamos y teñimos Luego los sacamos y secamos | We color them and dye them Then we take them out and dry them |
Nunca coloreamos nuestras flores de papel en amarillo. | We never colored even one of our paper flowers yellow |
Sé que coloreamos fuera de las líneas mucho, pero esta vez , Bell recibió un disparo . | I know that we color outside the lines a lot, but this time, Bell got shot. |
Te dijimos que coloreamos. | - We told you we colored. |
Ellos compran una película, la colorean y tienen el copyright de esa película. | They buy a film, colorise it and have the rights of that film. |
Nuestras experiencias colorean lo que sabemos. | Our experiences color what we know. |
Quiero decir, que las cosas quemadas se colorean? | I mean, did you know things burn in colors? |
Vehículo sospechoso: Los Volvo colorean el champán. | Suspect vehicle is a champagne-colored Volvo... |
Y ni siquiera lloré cuando mis nietos me colorean cosas. | And I don't even cry when my grandkids color me stuff. |
Era en blanco y negro, pero yo la coloreé. | It was black and white, but I colored it. |
Lo coloreé yo solo y también le puse la purpurina. | Yep. I colored it myself and put the sparkles on, too. |
Se puede decir que yo coloreé miles de imágenes. | You can say that I have colored, well, thousands of images. |
ya coloreé mi pajaro! | I colored my bird! |
Me coloreaste en tus matices, me volviste... loca. | "You colored me in your hues, you drove me mad..." |
¿Has olvidado cómo coloreaste al extraño? | Have you forgotten how you colored this stranger? |
Alguien coloreó a tu Jesús. | Somebody colored in your Jesus. |
Alguien coloreó tu trasero con mucha grasa, gordo. | Somebody colored in your ass with too much ass, fat ass. |
Escaneados del original, les quitaron el color y lo colorearon con un cuentagotas. papel medio calandrado, un poco de spray mate para darle ese acabado casi brillante. | Scanned from an original,dropped out the color,recolored with an eyedropper-- that's a bitch and a half--calendared paper,a little matte finish spray to give it that re-glossing pop. |
Quiero que mi hijo te respete y no te coloree por cosas malas. que pueda decir sobre ti por Tony Danza. | I want my child to respect you and not be colored by mean things that I might say about you because of Tony Danza. |
Vale, no quiero que te asustes, pero me voy a una reunión ahora mismo y es muy importante así que quiero que te quedes aquí y colorees un poco. | Okay, I don't want you to be scared, but I'm going to go to a meeting right now and it's very important so I want you to stay here and color for a bit. |
Estoy aburrido... ¡Quiero que coloreemos juntos! Oye, va a ser casi la hora de comer. | I'm just bored--I want us to all color together! Uh... Hey, it's almost lunchtime. |
¡He dicho que quiero que coloreemos juntos... ahora! | [voice echoing] I said I want us to color together... now! |
Cuando las leyes nos coloreen a todos por igual, entonces usaremos flores del mismo color. | When the legislation colors us all the same, then we'll use the same color flowers. |
Igual que mi abuela, me niego a que coloreen las películas de mi abuelo. | Like my grandmother, I refuse to colorise my grandfather's films. |
¡No! ¡Chicos, coloreen! | Kids, color! |
"Querría ser coloreado en tu rostro" | "I'd want to be colored into your face" |
"Querría ser coloreado en tus mejillas" | "I'd want to be colored on your cheeks" |
"Tus colores han coloreado mis intenciones." | "Your colors have colored my intentions." |
Cada grupo coloreado de átomos es una letra del alfabeto genético: | Each colored cluster of atoms is a letter in the genetic alphabet: |
Cromohidrosis... sudor coloreado. | Chromhidrosis-- colored sweat. |
Así que, ¿puedes seguir coloreando? | So can you keep coloring? |
Bueno, técnicamente, tres están jugando juntos, y Louis está en la esquina, coloreando por su cuenta. | Well, technically, three of them are playing together, and Louis is in the corner, coloring by himself. |
Estaba coloreando, y cuando miré arriba, ví ángeles donde estaba la cinta en la puerta. | - I was coloring, and when I looked up, I saw angels all around where the tape on the floor was. |
Estaba coloreando, y mirá arriba, y ahí estaba esta la sra parada ahí. | Well, I was coloring, and then when I looked up, there was this lady standing there. |
Estoy coloreando. | I coloring. |