Signifi (to mean) conjugation

Esperanto
21 examples

Conjugation of eiti

Mi
Mi
Mi
Present tense
signifas
I mean
estas signifanta
I am meaning
estas signifata
I am being meant
Future tense
signifos
I will mean
estas signifonta
I will be meaning
estas signifota
I am to be meant
Conditional mood
signifus
I would mean
estas signifunta
I would be meaning
estas signifuta
I am to potentially be meant
Past tense
signifis
I meant
estas signifinta
I have meant
estas signifita
I was being meant
Vi
Jussive / command
signifu
mean!

Examples of signifi

Example in EsperantoTranslation in English
Pagi la nacian ŝuldon povus signifi redukti la averaĝan enspezon.Paying the national debt could mean reducing the average income.
Kiam iu uzas la vorton "ironia", ĝi povas signifi "komike nekonvena".When people use the word "ironic", they may mean "comically incongruous".
"Trovis ĝin," la Muso respondis iom malafable. "Ĉu vi ne komprenas kion signifas 'ĝi'?"'Found it,' the Mouse replied rather crossly: 'of course you know what "it" means.'
"Nu, mi tre bone komprenas kion 'ĝi' signifas, kiam mi trovas ion. Plej ofte 'ĝi' estas rano aŭ vermo.'I know what "it" means well enough, when I find a thing,' said the Duck: 'it's generally a frog or a worm.
"Tre ofte mi legas en la ĵurnaloj ke ĉe la fino de iu proceso 'kelkaj personoj ekaplaŭdis, sed la aplaŭdantoj estis tuj subpremitaj de la oficistoj de la juĝejo.' Kaj ĝis nun neniam mi povis kompreni kion precize tio signifas."'I've so often read in the newspapers, at the end of trials, "There was some attempts at applause, which was immediately suppressed by the officers of the court," and I never understood what it meant till now.'
La kanto spegulas la problemojn, kiujn plejparto de la hispanparolantoj, eĉ denaskaj, havas, kiam ili iras de unu regiono al alia, kie vortoj signifas tute malsamajn aferojn depende kie oni estas.The song reflects the issues most Spanish speakers, even native speakers, have when they move from one region to another, where words mean completely different things depending on where someone is.
Ekzemple, ĉi tiu parto temas pri la vorto "pana", kiu signifas specon de ŝtofo, sed estas ankaŭ maniero nomi iun via amiko, kaj la vorto "porro" kiu estas certa kanta ritmo, sed ankaŭ maniero nomi mariĥuanan cigaredon.For example, this part referring to the word pana, meaning a type of fabric but is also a way to call someone your friend, and the word porro which is a song rhythm as well as a way to call a marijuana cigarrette.
Kion tio signifos por ni?What will that mean to us?
Kaj se vi revenos, tio signifos, ke vi ne bedaŭras, ke vi ne malpravas kaj ke vi tielmaniere perfidis viajn infanojn.it'd mean you weren't sorry you weren't wrong and you'd be betraying your children.
La interrompo en la intertraktadoj signifos militon.A breakdown in the negotiations will mean war.
Kion signifos ĉi tiu por Edinburgo?What will this mean for Edinburgh?
La uzo de la frazo indikas ke ĉi tiu politika reformo signifus turni Honkongon en eksperimentejon de neokcidenta "demokratia" sistemo, kiu kongruas kun la ĉeflanda sistemo.The use of the phrase indicates that this political reform could be meant to turn Hong Kong into a testing ground for a non-western "democratic" system that's compatible with the mainland.
Praktike, kolektiva memdefendo probable signifus, ke Japanio povas plenumi senminigajn operaciojn, deploji siajn Egid-krozoŝipojn por aerdefendo kaj eskorti cisternajn ŝipojn.In practical terms, collective self defense would mean that Japan could conduct mine sweeping operations, field an air defense with its Aegis cruisers, and escort tanker traffic.
Neeblas! Tio signifus dizerti.- I can't do that, I'll be a deserter.
Kurioza germana vorto estas "entfernen" (meti distancon inter), ĉar la prefikso "ent-" signifas forpreni ion, en ĉi tiu kazo la distancon, sed forpreni la distancon signifus pliproksimigi, kio estas ekzakte la malo de la signifo de "entfernen".A curious German word is "entfernen" (to put some distance between), because the prefix "ent-" means to take something away, in this case the distance, but taking away the distance would mean to bring it closer which is the exact opposite of what the word "entfernen" means.
Laŭ la kanada registaro “interpunkcio devus esti laŭeble plej konstanta ene de unu sama teksto.” Tiu signifus ke unu sama verkisto povus uzi malsaman interpunkcian stilon en alia teksto je alia okazo.According to the Canadian government “punctuation should be as consistent as possible within a given text.” That would mean that one and the same writer may use a different style of punctuation in a different text on another occasion.
La venko de Susumu, la kontraŭmilitbaza urbestro de Nago, signifis neatenditan interrompon por la plano de la ĉefministro Abe kaj la guberniestro Nakaima transloki la bazon de Futennma.The win by anti-base Nago city mayor Susumu came as an upsetting disruption for Prime Minister Abe and Governor Nakaima's plan to relocate the base from Futennma.
Ŝi okulumis al mi, tio ŝajne signifis "mi vin amas".She winked at me, as much as to say, I love you.
Tio signifis, ke Florido devis nombri la voĉojn denove.This meant Florida had to count the votes again.
Pli da traktoroj signifis malpli da ĉevaloj kaj muloj.More tractors meant fewer horses and mules.
Kion tio signifu?What is that supposed to mean?

More Esperanto verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

signadi
do
signali
signal

Similar but longer

signifadi
do
signifebli
do
signifendi
do

Other Esperanto verbs with the meaning similar to 'mean':

None found.
Learning languages?