Vienintelis bet kurio personalo nario paskyrimo tikslas – pagal šiuose nuostatuose nustatytas sąlygas užpildyti laisvas pareigybes, nurodytas prie biudžeto pagal 10 straipsnį pridėtame pareigybių sąraše. | The sole object of any appointment of a member of staff shall be to fill, in accordance with the conditions laid down in these Regulations, a vacancy for a post contained in the list of posts annexed to the budget in accordance with Article 10. |
Personalo nario lygis paaukštinamas tik tuo atveju, jei reikia užpildyti laisvą pareigybę. Tai atlieka direktorius, paskirdamas jį į betarpiškai aukštesnį lygį pagal vidaus taisykles, kurias direktoriaus siūlymu priima Vykdomoji taryba. | Any promotion in level of a staff member shall occur only in order to fill vacancies by means of appointment by the Director to the level immediately above, in accordance with internal rules adopted by the Executive Board on a proposal from the Director. |
Šablonas yra gana išsamus, bet patys piliečiai savo nuožiūra gali pasirinkti, kuriuos laukelius užpildyti. | The template is quite detailed, but it will be up to the individual citizens to choose which fields to fill. |
Siekdamos teisingai užpildyti šią formą, valstybės narės turėtų atsižvelgti į procedūrų vadovą. | To be able to fill in this form correctly, Member States should take note of the Manual of Procedure. |
Pasirodė, kad ketvirtoji pagal dydį įmonė, kurios po to buvo paprašyta užpildyti klausimyną, taip pat neeksportavo aptariamo produkto vartojimui į Bendriją. | The fourth largest company which was then invited to fill in the questionnaire appeared to be in the same situation. |
Todėl ir užpildau savo gyvenimą gamta ir juoku, ir draugyste. Meile. | That's why I choose to fill my life with nature and laughter and friendship, love. |
Rauginimo ar dažymo ekstraktai; taninai ir jų dariniai; dažikliai, dažiosios medžiagos, dažai ir lakai, glaistai, užpildai ir plombos, rašalai | Tanning and dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, colours, paints and varnishes, putty, fillers and stoppings, inks |
Stomatologiniai cementai ir kiti stomatologiniai užpildai; kaulų rekonstrukcijos cementai | Dental cements and other dental fillings; bone reconstruction cements |
Odontologinis cementas ir kiti odontologiniai užpildai; kaulų rekonstrukcijos cementas | Dental cements and other dental fillings; bone reconstruction cements |
Preparato sudėtyje esantys aliejai ir vaškas naudojami kaip nešėjai ir užpildai | The oils and wax present in the preparation are used as carrier and filler. |
Mastika, užpildai, glaistas ir tirpikliai. | Mastics, fillers, putty and solvents |
Atidarome stalčiuką, užpildome gauta mase. | Open the drawer, fill the patented Kupkake-inator tray, |
Pirmiausia, užpildome šias talpyklas, taigi, pirma štai taip supilame. | First thing we do is fill these containers up, so we just gonna put it in there like that. |
Kai užpildome, galime pradėti dirbti. | Once we get it filled up real good, then we on. |
Aš nuvažiavau į policiją ir užpildžiau paraišką dėl dingusio asmens. | I went down to the police and filled out a missing person's form. |
Prieš kelias savaites dalyvavau avarijoje, užpildžiau ataskaitą su detektyvu Mičelu, bet norėjau paredaguoti pareiškimą... | I was involved in an accident a few weeks ago, and I filled out a report with Detective Mitchell, but I wanted to amend the report... |
Aš jį užpildžiau. | I filled it in. |
Be to, potencialūs pagalbos gavėjai, žinodami, kad teisingai užpildė paraiškas ir kad jie atitinka įstatymo numatytus kriterijus, galėjo pagrįstai laukti savo paraiškų priėmimo, kas vėliau ir buvo patvirtinta juos įtraukiant į sąrašą, nors dar reikėjo laukti sprendimo apie pagalbos skyrimą. | Furthermore, the potential beneficiaries of aid, knowing that they had submitted their applications correctly and that they fulfilled the legal requirements, could reasonably expect their applications to be accepted, which was then confirmed with their entry on the ranking list, although they had still to await the decision granting aid. |
Kaip minėta 13 konstatuojamojoje dalyje visi trys su eksportuojančiuoju gamintoju nesusiję atrinkti importuotojai į Bendriją užpildė klausimyną. | As outlined in recital 13 the three sampled importers in the Community not related to an exporting producer filled in a questionnaire. |
Septyni naudotojai užpildė naudotojams skirtus klausimynus. | Seven users filled in a users' questionnaire. |
Dešimt naudotojų užpildė naudotojams skirtus klausimynus. | Ten users filled in a users' questionnaire. |
21 importuotojas užpildė šį atrankos klausimyną ir nurodė, kad norėtų būti atrinkti. | 21 importers filled in this sampling questionnaire and indicated a willingness to be included in the sample. |
Jei porinė žvejyba vykdoma be perkėlimo, visas žuvis paimantis laivas pateiks SPE elementus, o kiti laivai užpildys tik RAS elementą. | If pair fishing takes place without relocation, then the vessel taking all the catch will declare the SPE elements, and the other vessels will fill out only the RAS element. |
- Tau gyventi liko minutė, užpildyk ją žodžiais. | You got a minute to live, fill it with words. |
Pasiimk vieną iš jų, užpildyk nuodais, ir eik link iš kur atėjai. | You get yourself one, fill it up with poison, come on back same way you went out. |