" Putem umple de dragoste în rezervorul de benzină și a conduce pe..." | "we can fill love in the petrol tank and drive off..." |
" Tu nu va fi niciodată în măsură să umple acest gol" | "You will never be able to fill this void." |
""Intre timp a aparut un zvon ca LAPD a pus pe roate o garnitura nu prea fericita pentru a impiedica criminalitatea sa umple golul lasat de plecarea lui Mickey. | "Meanwhile, rumor has it the LAPD has set up a not-so-Welcome Wagon to dishearten the criminal element from filling the void left by Mickey's absence. |
"... am deplâns durul destin care a împiedicat vocea dvs" "să umple golul marii Opere din Paris." | I have deplored the fate that kept your voice... from filling the Grand Opera House in Paris. |
"...pentru ca să-mi umple casa." | (Jinny) "...that my house may be filled." |
"Băieţi, terminaţi cu bătaia că de nu, vă umplu capetele cu Jell-O." | "You boys, you stop that fighting or I'm gonna fill your noggins with Jell-O." |
"Când ochii ni se umplu de lacrimi, hai să le împărţim. " | "When tears fill our eyes, let's share them too." |
"Dar pisicile m-au ajutat sa il umplu incetul cu incetul" | But the Cats helped to fill it little by little. |
"De nu, vă umplu de plumb!" | "Or I'll fill you both full of lead." |
"El nu ma va vedea oprire aici ... pentru a viziona padure sau se umplu cu zapada. " | 'He will not see me stopping here... to watch his woods fill up with snow.' |
"Dacă-ţi umpli inima de răzbunare şi ură, " a mai zis... "n-o să rămână loc pentru dragoste... "râsete sau lacrimi şi inima ta va putrezi. " | 'If you fill it with vengeance and hate,' he said... 'there'll be no room left for love... 'or laughter or tears, and your heart will rot.' |
"De ce îmi umpli" | ♪ So why do you fill ♪ |
"Nu este suficient să umpli paginile unei cărţi aşa că Orlean a schimbat subiectul în super pasaje aceste pagini nu au momente narative | "There's not nearly enough of him to fill a book." So Orlean "digresses in long passages." Blah, blah, blah. |
# E nevoie de bani să-mi umpli rezervorul # | # It's gonna take cash to fill my tank # |
# Sunt reţete să-ţi umpli pălăria # | Apple this, apple that Recipes to fill your hat |
"De unde facem rost de trandafiri, ca să umplem Rose Bowl ?" | Where will we get enough roses to fill the Rose Bowl?" |
"Stă în firea noastră să umplem spaţiile goale." | "We have a natural compulsion to fill empty spaces. " |
"Împreună ni le umplem." | You know, together we fill gaps." |
- Acum umplem rezervorul. | - We're filling the tank. |
- C-o s-o umplem cu brotacei. | -We'll fill her with tadpoles. |
" a umplut curte cu o nouă rază de lumină" | "The courtyard's filled with a new ray of light." |
" umplut de lacrimi ochii Amelia lui. | "tears filled Amelia's eyes. |
". Acest moment este pentru tine și ma umplut de dragostea noastră" | "This moment's for you and me filled with our love." |
"Acum a sărit şi şi-a umplut bronhiile cu aer." | "Now he has jumped and filled the sacs along his back with air. |
"Acum când tu mi-ai umplut visurile." | "Now that you've filled my dreams." |
Și nu umpleți-le, Fred. | And don't overfill 'em, Fred. |
Culorile deveniră spălăcite, iar norii negru umplură cerul. | Colors faded into each other and dark clouds filled the sky. |
Am fost în locul tău şi am mers la interviuri şi mi-am dat seama că umpleam camera de disperare. | I've been you. And I went on interviews and I realized I was filling the room with desperation. |
Era convins că îi umpleam capul cu faptul că el era un ratat, de parcă ar mai fi avut nevoie de alte dovezi. | He was convinced that I was filling her mind with what a loser he was, as if she needed further proof. |
Îmi umpleam sticla cu apă. | I was filling my water bottle. |
În timp ce tu umpleai rezervorul, eu eram în acea... dezgustătoare baie încercând să-mi spăl voma din păr sub robinet, în chiuvetă. | While you were filling up the tank, I was in that... Blech, disgusting bathroom trying to wash the vomit Out of my hair under the faucet in the sink. |
Şi n-ai învăţat nimic din toate astea, când umpleai baloane cu salsa? | And yet none of this occurred to you while you were filling balloons with salsa? |
Atât de mult că te umplea de vinovăţie. | So badly it was filling you with guilt. |
Barca se umplea cu apă. | The boat was filling with water. |
Care se umplea cu apa. | It was filling' up with water. |
Da. Când l-am văzut pe tip, şi managerul umplea sacul. | When I saw the guy, and the manager was filling the bag. |
Ea umplea o oală cu apă... | She was filling a pot... |
"evreii umpleau colţurile şi crăpăturile Europei." | Jews were filling the corners And cracks of europe. |
Ele mă umpleau. | They were filling me up. |
Groparii au spus că umpleau un mormânt când un om a ieşit prin coşciug. Dar nu orice coşciug, era biodegradabil, făcut din iută. | Diggers reported they were filling a grave when a man broke through a coffin but not just any coffin,it was biodegradable,made from jute. |
Vedeam ca urmele lui Simon se umpleau. | I could see Simon's tracks were filling in. |
Ce-ţi datorez fiule? Nu eşti acelaşi diavol... .. care umpluse venele cu lichior ale tatălui meu? | - Aren't you that same devil who had filled my father's veins with liquor? |
Când m-am trezit, îmi umpluse capul cu o bucată de metal. | When I woke up, they had filled my head with a steel plate. |
Odată am încercat să-mi pun mănuşile, dar el umpluse toate degetele cu jeleuri. | This one time, I tried to put my gloves on, but he had filled all the fingers with jellybeans. (LAUGHS) |
Şi nu ai realizat ca vaporii de la benzină umpluseră casa, iar scânteia de la boiler o să aprindă focul. | And you didn't realize that the vapors from the gas had filled the house, and the flame from the water heater ignited it. |
Acela e sunetul aerului umplând cu rapiditate vidul creat de cadavrul tău. | That's the sound of air rapidly filling the vacuum created by your departed body. |
Apoi toate împreună, şi apoi toate odată Zeităţile paşnice şi cele violente apar înaintea muribundului umplând tot spaţiul | Then altogether and all at once, the peaceful and wrathful deities come before the dying man, filling the whole of space. |
Ar fi trebuit să fii aici aseară umplând locul ăsta cu gunoaie după ce Alison a primit mesajul ăla. | We should have been out here last night filling this place with crap after Alison got that text. |
Au reînviat complicatele sisteme de irigaţii, umplând vechile apeducte cu apă proaspătă. | They resurrected elaborate irrigation systems, filling the old stone aqueducts with precious water. |
Dar raportul spune aici că l-aţi văzut pe Norton umplând o furgonetă cu calculatoare, iPad-uri... | But your report says here that you observed Norton filling up a van with computers, iPads... |