"И затем будет необходимо разрубить этот узел... "And then it will be necessary to cut that knot... "...и то что это означало-бы, - не мне вам объяснять." "...and what that would mean is not for me to explain to you." | And then it will be necessary to cut that knot and what that would mean is not for me to explain to you. |
"Мы и вы не должны тянуть за концы веревки... "We and you ought not pull on the ends of a rope... "...на которой у нас завязан узел войны. | "We and you ought not pull on the ends of a rope which you have tied the knots of war. |
"Пока у Кришны есть его узел волос и флейта" всегда найдется женщина ему прислуживать" | "While Krishna has his knot of hair and flute there'll be women to serve him" |
"Поскольку чем больше оба из нас тянут... "Because the more the two of us pull... "...тем крепче узел будет затянут. | Because the more the two of us pull the tighter the knot will be tied. |
"Я не знаю, как мне распутать этот узел" | I cannot find a way to untie the knot |
"Снимите пижаму, завяжите узлы на рукавах и штанинах и горле и везде," | "Remove your pyjamas, tie knots in the arms and legs and head and everything, |
- Ты помнишь, как завязывать узлы? | - You remember how to tie knots? |
- Это узлы самурая! | - These are samourai knots! |
- Я сама узлы завязывала... | - I tied those knots! |
А Ходжес доказал, что вполне можно завязать узлы себе самому. | And Hodges proved that it is possible to tie yourself into knots. |
- 10 узлов. | - 10 knots. |
- 300 узлов. | - 300 knots. |
- 380 узлов. Они над Канзасом. | 380 knots, entering Kansas airspace. |
- 9 узлов. | - 9 knots. |
- Ага, стало ясно при проверке узлов. | - Yeah, from the knots. |
Научу рыбацким узлам и всему остальному. | I'll teach you all about nail knots and stuff. |
Да, и с узлами у него тоже не было проблем. | Yeah, he could tie all the knots perfectly. |
Даже с неправильными узлами. | Even with the wrong knots. |
Итак, за 25 дней в море с предполагаемыми тремя с половиной узлами на 20 часов из 24, в северно-восточном направлении, приводят нас к... 20 часов плаванья, максимально расстояние этим курсом... 1,750 миль. | So, in your 25 days at sea you averaged three and a half knots for 20 hours out of 24, on a northeasterly course, putting us at... 20 hours under fair sail, maximum travel on true course... 1 ,750 miles. |
Кстати с узлами у него тоже не было проблем. | He could do all the knots, him. |
Он завязан двумя узлами. | It had two knots tied in it. |
- А, так ты теперь разбираешься в узлах лучше меня? | - Oh, you know knots better than me? |
- Генри, у них есть вы, скручены в узлах! | - Henry, they've got you twisted in knots! |
- Хорошо. Держу на 130-ти узлах. | I'm holding 130 knots. |
Айсберги плывущие строем, сэр? На стабильных восьми узлах? | Icebergs travelling in formation, sir, at a steady eight knots? |
Вы что-то знаете об узлах? | Do you know anything about knots? |
23 узла, ничего себе! | 23 knots, wow! |
23 узла. | 23 knots. |
В гавани было ограничение скорости в три узла, и мой автомобиль был, ну, в общем, 40 лет ему. | There was a three knot speed limit in the harbour, and my car was, well, 40 years old. |
Дамьен Лапьер не знал бы, как сделать морской узел из Виндзорского узла. | And Damien Lapierre grew up in Montreal, he doesn't know a thing about knots. |
Два узла. | Two knots. |
Мы должны пересечь шев как можно ближе к узлу, без... | We're just gonna cut the suture as close to the knot as possible without... |
Она прижималась к узлу, который быстро и инстинктивно соорудила из своего одеяла. | She pressed herself onto the knot she had instinctively formed by bunching her quilt. |
При некоторых условиях когда улететь не совсем получается к счастью, благодаря небольшой тренировке и правильному скользящему узлу этот адреналин может позволить вам изобразить что-то очень похожее на полет. | There are some circumstances when flightjust isn't the right option. Fortunately, with a little training and the right kind ofhitch knot... all that adrenaline can make you capable of something pretty close to flight. |
Узел узлу рознь! | A knot is not just a knot. |
- Он воспользовался одним и тем же скользящим морским узлом для обоих жертв. | He did use the same Navy slipknot on both victims. |
- сворачивание нужно завязать его тройным узлом что бы добится такого результата или я не прав? | Twisting? You'd have to tie him in a triple knot to get that kind of fluid buildup. Am I wrong? |
А его запястья и лодыжки были связаны морским узлом, возможно пригодится. | And his wrists and ankles were bound with sailor's knots, for what that's worth. |
А ночью я проснулся сплошным узлом. Здорово! | Yes, and I woke up in the middle of the night completely tied up in knots. |
Вяжи беседочным узлом, умеешь? | Tie it in a bowline knot, you know it? |
В узле удавки был искусно спрятан крюк. | Cleverly concealed in the hang-mans knot, was a hook |