Холостяцкий [xolostjackij] adjective declension

Russian
9 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
холостяцкие
holostjatskie
some
холостяцких
holostjatskih
(of) some
холостяцким
holostjatskim
(to) some
холостяцких
holostjatskih
some
холостяцкие
holostjatskie
some
холостяцкими
holostjatskimi
(by) some
холостяцких
holostjatskih
(in/at) some
Masculine
холостяцкий
holostjatskij
some
холостяцкого
holostjatskogo
(of) some
холостяцкому
holostjatskomu
(to) some
холостяцкого
holostjatskogo
some
холостяцкий
holostjatskij
some
холостяцким
holostjatskim
(by) some
холостяцком
holostjatskom
(in/at) some
Feminine
холостяцкая
holostjatskaja
some
холостяцкой
holostjatskoj
(of) some
холостяцкой
holostjatskoj
(to) some
холостяцкую
holostjatskuju
some
холостяцкую
holostjatskuju
some
холостяцкой
holostjatskoj
(by) some
холостяцкой
holostjatskoj
(in/at) some
Neuter
холостяцкое
holostjatskoe
some
холостяцкого
holostjatskogo
(of) some
холостяцкому
holostjatskomu
(to) some
холостяцкое
holostjatskoe
some
холостяцкое
holostjatskoe
some
холостяцким
holostjatskim
(by) some
холостяцком
holostjatskom
(in/at) some

Examples of холостяцкий

Example in RussianTranslation in English
Похоже, мы увидим холостяцкий притон Шоу, хотя для некоторых из нас это будет не в первой.Looks like we're gonna get to see Shaw's bachelor pad. Although for some of us, it won't be the first time.
Перед тем, как мы продолжим, я бы хотел обратить внимание, что меня беспокоит то что поедания сыра для тебя есть некая разновидность холостяцкого рая.Before we go any further, l'd just like to point out how disturbing it is that you equate eating a block of cheese with some sort of bachelor paradise.
- Позвольте и мне заключить, что вы кто так редко меняет свой путь от дома до Клуба "Диоген" особенно по понедельникам, когда подают ваши любимые креветки в консервах решились явиться сюда по более важной причине, нежели моя холостяцкая пирушка.- May I deduce that you who rarely strays from the path that runs from your home to the Diogenes Club and never on a Monday when they serve your favorite potted shrimps must be here for some far more important reason than my stag party?
Моя одинокая холостяцкая жизнь подходит к концу.My lonesome bachelor days are over.
Ну, если только у вас тут не холостяцкая вечеринка...Well, unless you're on some weird stag do...
Извини,мужик мы тренировались в похищении Великолепного для его холостяцкой вечеринкиSorry, man, it was a practice run for when we kidnap Awesome for his bachelor party.
Не стоит ли нам заняться чем-нибудь более в стиле холостяцкой жизни?So shouldn't we do something A little bit more bachelor-paddy?
Хорошо, друг, мы тут что бы защитить наше дело о холостяцкой вечеринки Великолепного.All right, buddy, we are here to plead our case - about Awesome's bachelor party. - You know what?
Устроить холостяцкую вечеринку, поиграть в покер, сходить на цирковое представление, что-то вроде этого.An occasional bachelor party, a poker tournament, a circus performance, something like that.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.
Learning languages?