Get a Russian Tutor
Боже, 21-ый век такой фригидный!
God, the 21st century is so frigid! What've you done?
Или он - фригидный?
Or he's frigid?
Не знал, что ты такой фригидный.
Didn't realize you were so frigid.
Никто не фригидный.
Nobody's frigid.
Он фригидный.
He's totally frigid.
Что меня учили быть эмоционально фригидным?
That I was taught to be emotionally frigid?
А еще говорят, что англичанки фригидны!
And they say that English girls are frigid!
В противном случае они фригидны.
Otherwise they're frigid.
Все фригидны.
Everybody's frigid.
Вы фригидны?
You mean, like, frigid?
- Вы спросили, кто из нас фригиден?
- Why don't you ask who's frigid?
Возможно он фригиден.
Maybe he's frigid.
- Я догадывалась, что ты фригидная.
Never suspected you were so... frigid. 'Frigid'?
Ага, а я фригидная.
That's it! And I'm frigid!
Да? Может, ты фригидная?
Oh, yeah, and maybe you are frigid.
И не потому что жена — жуткая фригидная сука, а потому что их инстинктивно тянет
And it's not because the wife is some horrible, frigid bitch. But it's because they all have this primal urge to seek variety.
Люди думают, что ты бросил меня, из-за того, что я фригидная.
People think that you dumped me, and that we never did owt cos I was frigid.
Дженис также выглядела фригидной, не так ли?
Janice looked frigid as well, didn't she?
Мне Дженис не кажется особо фригидной, Крис!
Janice doesn't look very frigid to me, Chris!
Не будь такой фригидной!
Stop being so frigid!
Ну в смысле фригидной?
As in, you know. frigid?
Одна из моих коллег считает вашу игру "фригидной".
One of my colleagues called your performance 'frigid'.
"Я была фригидна, а теперь я страстная как львица."
"I was frigid, now hear me roar.
- После мы начнем действовать изнутри, распуская слухи о том как ты вмешивалась в дела Президента, о том что ты фригидна и являешься скрытой лесбиянкой, о том, как ты подвела Президента ради своей политической выгоды.
- After the whisper campaign we'll start within the party about how you were complicit with the President's affair, about how you were frigid and a closeted lesbian, about how you tore the President down for your own political gain.
Говорят она фригидна.
I hear she's frigid.
Думаешь, она фригидна?
You think she's frigid, right?
Лесли фригидна. И до вчерашней ночи у Уэсли не было секса два года.
leslie's frigid and before last night, wesley hadn't gotten laid in two years.