Слабый [slabyj] adjective declension

Russian
79 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
слабые
slabye
weak
слабых
slabyh
(of) weak
слабым
slabym
(to) weak
слабых
slabyh
weak
слабые
slabye
weak
слабыми
slabymi
(by) weak
слабых
slabyh
(in/at) weak
слабы
slaby
weak
Masculine
слабый
slabyj
weak
слабого
slabogo
(of) weak
слабому
slabomu
(to) weak
слабого
slabogo
weak
слабый
slabyj
weak
слабым
slabym
(by) weak
слабом
slabom
(in/at) weak
слаб
slab
weak
Feminine
слабая
slabaja
weak
слабой
slaboj
(of) weak
слабой
slaboj
(to) weak
слабую
slabuju
weak
слабую
slabuju
weak
слабой
slaboj
(by) weak
слабой
slaboj
(in/at) weak
слаба
slaba
weak
Neuter
слабое
slaboe
weak
слабого
slabogo
(of) weak
слабому
slabomu
(to) weak
слабое
slaboe
weak
слабое
slaboe
weak
слабым
slabym
(by) weak
слабом
slabom
(in/at) weak
слабо
slabo
weak

Examples of слабый

Example in RussianTranslation in English
" нее также сложный перелом локтевого сустава со смещением и слабый пульс.She's also got a bad elbow dislocation and a weak pulse.
"Их слабый разум и"Their weak intelligence
"Милый и заботливый" не значит слабый."Nice and supportive" doesn't mean weak.
- Зачем? Потому что Кейт с Саидом триангулируют французский сигнал, но у антенны заряд очень слабый, так что, тебе придётся дождаться пока они запустят свои бутылочные ракеты.Kate and Sayid are triangulating the French signal, but the antenna's power is really weak, so you have to wait until they fire their bottle rockets.
- Какой же слабый он псевдоним выбрал. - Согласен. (John Doe - неустановленное лицо, Smith - очень распространённая фамилия в США)- I can't believe he has such a weak alias.
"Те слабые, кто выжил остались в услужении.""The weak who remained stayed to serve."
"то было еще хуже, силы "ро€ перехватили е-мейл, написанный Ёбедом своим командирам, раскрывающий слабые стороны "ро€.Worse yet, Troy's forces intercept an e-mail written by Abed to his commanders, outlining Troy's weaknesses.
(Баррет) Нет, шеф, мы следуем вашим указаниям - самые слабые звенья в команде.(Barret) No, chef, we're basing it as a whole, as who is the weakest links on the team.
- Или одинаково слабые.-Or equally weak.
- Наводки у тебя слабые?- The leads are weak?
"Жалость для слабых."Mercy is for the weak.
- А так же, один из его слабых фильмов.-And also one of his weakest films.
- Агрессия - это оружие слабых.Violence is the recourse of the weak.
- Голиаф, защитник слабых!- Goliath, the defender of the weak!
- Милосердие — удел слабых.- Mercy is for the weak.
" это может стать слабым местом.This can be a weakness.
"Я чувствовал себя таким слабым, что мне пришлось согласиться на визит моей подружки.""I felt so weak that I accepted the visit... "of this friend of mine."
"ы помнишь, каково это - быть человеком... слабым,хрупким ?Do you remember what it's like to be human... weak, fragile?
(слабым голосом):(weakly):
*Ты цепляешься к слабым, друг*♪ You, pickin' on the weaker man ♪
"Медицина делает нас слабыми."Medicine makes us weak.
- Мы выглядим слабыми.- but the cops smell blood here. - We're seen as weak.
- Мы не должны быть слабыми.- We mustn't be weak.
- Что делает их слабыми?- Why make them weaker?
Ќо в графите только три св€зи соедин€ют другие атомы углерода в одной плоскости, что делает соединени€ более слабыми, вот почему графит - гораздо более м€гкое вещество.But in graphite, only three of the bonds are connected to other carbon atoms in a single plane, making the connections weaker, which is why graphite is a much softer material.
", во-вторых, изъ€ть из обращени€ столько денег, чтобы больша€ часть населени€ настолько обеднела, чтобы им было бы уже все равно или они стали слишком слабы, чтобы оказывать сопротивление банкирам.and secondly, to remove so much money from the system that most Americans would be so desperately poor that they either wouldn't care or would be too weak to oppose the bankers.
"Вы настолько слабы..."You're all so weak.
"Когда конечности слабы и ...""When limbs are weak and..."
- Они были слабы!-They were weak!
- Хорошо, смотри, я просмотрела улики - их обвинения слабы.- All right, look, I've been over the evidence-- their case is weak.
- В Сибири, планируя побег, ты берешь с собой слабого.- In Siberia, when planning escape, you take weak person with you.
Ѕиение моего слабого сердца.Effort of my weaken heart.
В данный момент, я не могу расшифровать точные детали, но я... полагаю, что его цель восстановление слабого и больного вампира до полностью здорового состояния.Now, I haven't managed to decipher the exact details, but I... I believe the purpose is to restore a weak and sick vampire back to full health.
Вот только обвинят они в этом Китай что те послали партию более слабого метиламина.At which point, they will blame China for sending a marginally weaker batch.
Вот. "Чтобы уклониться от сильного соперника, нападай на слабого."There. "The way to avoid what is strong ls to strike at what ls weak."
А чтобы уничтожить врага, нужно ударить по его слабому месту.In order to beat your enemies you just have to go for their weak point.
Вот как сказано. Сильный - помоги слабому", да?As it is said: "Strong help the weak", right?
Давайте ударим по слабому звену.Let's hit the weak link.
Мы даём слабому стаду сильного Пастыря.We are giving the weak masses a strong Shepard.
Мы изучим врага и нанесем удар по его слабому месту. У Скотта Малкинсона – диабет.We survey each enemy, and we attack their weak spot.
Вы не хотели, чтобы о нем вспоминали, как о слабом человеке, поэтому с помощью старшины вы сделали так, чтобы это было похоже на убийство?You didn't want him remembered as a weak man, so with the petty officer's help you made it look like a murder?
Но я хотела бы предупредить вас о слабом месте.But I'd like to tell you where your story is weak.
О каком, каком слабом месте мы говорим?What, what, what kind of weakness are we talking about?
Он сказал, "Вылечи больного, накорми голодного, позаботься о самом слабом среди нас, и всегда молись в одиночестве."He said, "Heal the sick, feed the hungry, care for the weakest among us, and always pray in private."
Она околдовала Энн, наживаясь на ее слабом умонастроении, по неизвестной мне причине.She's put a spell on Ann, preying upon her weak frame of mind, for what reason I cannot say.
- Нет, ты не слабая.- No, you're not! You're not weak.
- Нет, я слабая.-No, l'm weak.
- Но я слабая.- But I am weak.
- Он застрелил Эрла из за того что он думает, что я слабая- He shot Errol because he thinks I'm weak.
- Потому что Иоланда слабая.- Because Yolanda is weak.
"Спасибо. Здесь мне дозволено быть грустной... "слабой, жестокой...Here I have the right to be sad, weak, cruel,
"величены. ќчень слабой доле.Enlarged. Very weak beat.
- Вы его не знаете. Прекратите. Нельзя быть слабой.Don't be weak.
- Да! Я нравлюсь тебе жалкой и слабой.You liked making me feel pathetic, weak.
- Делают тебя слабой.- They make you weak.
Берешь слабую, чтобы было кого винить в проигрыше?Picking the weak ones so you've got someone to blame when you lose.
Возьмите слабую овцу в загон.Take the weak sheep to the pen!
Все кто знает про слабую сторону Кларка, - в этой комнате.As far as we know, everyone that knows about clark's weakness is in this room.
Вся наша надежда на слабую вакциу.Against this, we have no defense. Nothing but a weak vaccine.
Выжжем всю землю, испепелим слабую кровь и расчистим путь.Let's scorch the earth. Let's burn the weak blooded. And clear the way.
"Может быть, я больна, слишком слаба, чтобы руководствоваться здравым смыслом?", - говорила себе Жудит."Maybe I'm not like others, too weak to be guided by reason" Judith thought.
"Она бьiла слаба и отчаянна."She was weak and desperate.
*Почему же я слаба?♪ Why do I feel weak?
*Ты был моей силой, когда я была слаба*♪ Hey... ♪ ♪ You were my strength when I was weak ♪
"Амин явно слабое звено среди стажеров."Amin is clearly the weakest link among the trainees.
"Вы - самое слабое звено."You are the weakest link.
"У него слабое понимание математики, прикладной физики..."He has a weak grasp of higher mathematics, conceptual physics...
*И слабое от сильного.#And weak from strong #
- А у него вообще есть слабое место?- What's its weak spot? - Does it have a weak spot? I don't know!
(Оба слабо усмехаются)(Both chuckle weakly)
(слабо):(weakly):
12 — это слабо. 12 создаст плохое впечатление.Twelve's weak. Twelve looks bad.
В этот вечер наша месть ложится на ваши плечи, пока вы выглядите очень слабо, чтобы удержать вашу собственную одежду!This evening our revenge rests on your shoulders, yet you look too weak to shoulder your own garments!
Все нормально при наклоне под определенным углом, но под другим углом плечо очень слабо.I think there's a particular angle it's fine, and another angle, it's very weak.
"Но Каяма слишком слаб, чтобы постоять за себя."But, Kayama is too weak to assert himself.
"Силен духом, но слаб телом...""The spirit is willing,but the flesh is weak."
- Асмодей умер, потому что был слаб.-Asmodeus is dead because he was weak.
- Вердер Бремен довольно слаб в этом году.Werder Bremen's pretty weak this year.
- Все, кто издевался над тобой, кто оскорблял тебя, унижал тебя, кто думал, что ты слаб, беспомощен и жалок.- Everyone who ever bullied you, who ever hurt you, belittled you, who thought that you were weak and worthless and small.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'weak':

None found.
Learning languages?