Меньший [menʹšij] adjective declension

Russian
33 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
меньшие
men'shie
some
меньших
men'shih
(of) some
меньшим
men'shim
(to) some
меньших
men'shih
some
меньшие
men'shie
some
меньшими
men'shimi
(by) some
меньших
men'shih
(in/at) some
Masculine
меньший
men'shij
some
меньшего
men'shego
(of) some
меньшему
men'shemu
(to) some
меньшего
men'shego
some
меньший
men'shij
some
меньшим
men'shim
(by) some
меньшем
men'shem
(in/at) some
Feminine
меньшая
men'shaja
some
меньшей
men'shej
(of) some
меньшей
men'shej
(to) some
меньшую
men'shuju
some
меньшую
men'shuju
some
меньшей
men'shej
(by) some
меньшей
men'shej
(in/at) some
Neuter
меньшее
men'shee
some
меньшего
men'shego
(of) some
меньшему
men'shemu
(to) some
меньшее
men'shee
some
меньшее
men'shee
some
меньшим
men'shim
(by) some
меньшем
men'shem
(in/at) some

Examples of меньший

Example in RussianTranslation in English
Или какой-нибудь меркантильный, сребролюбивый, недальновидный недочеловек продаст ее другим меркантильным, жадным недочеловекам, чтобы они насиловали землю, покрывая ее цементом, с одной лишь целью - платить меньшие налоги?Or will some materialistic, money-grubbing, short-sighted subhuman sell it to other materialistic, money-grubbing subhumans, so they can ravish the land and cover it with concrete so they can pay less tax?
Может это сможет делать кто-то, кто выигрывает дела за меньшие деньги?Maybe there's someone else who can win cases cheaper.
В меньших масштабах. Спасал маленьких людей.In small ways, saved some little people.
В Северной Башне должны были быть ребята... одетые, как бизнесмены, с гораздо меньшим количеством экипировки. ...тубус... Мне казалось, что я держал в руках лук.There were gonna be some guys in the North Tower, dressed for business with much less gear, an architects tube... and I believe that was holding the bow.
Гарольд и я решили, что нам нужен кто-то С несколько большими социальными навыками и несколько меньшим количеством геля для волос.Harold and I decided that we needed somebody with a few more people skills and a little less hair gel.
Единственный человек с меньшим количеством друзей, чем у тебя, это Дэн Хамфри, и это потому, что он тот, кем ты никогда не будешь.The only person With fewer friends than you is Dan Humphrey, and that's Because he's something you'll never be--a human being.
Или меньшим.Or something less.
Мой друг хочет купить одежду, и я хочу быть уверенной, что вы отнесетесь к нему с не меньшим уважением, чем к остальным.My friend here would like to buy some clothing, and I wanna make sure that you treat him with the same respect as everyone else here.
Видала я, как они делали и сверх того из меньшего, но я не хочу участвовать в этом сумасшествии...I've seen them do more with a lot less, but I don't want to be a part of some crazy plan...
Все эти усилия, направленные на то, чтобы избавиться от старого образа, чтобы оринуть его ради чего-то намного меньшего.. ради отношений!All that effort you spent freeing yourself from your old identity, to suddenly give everything over for something lesser -- for a relationship!
Ладно, народ, понимаю, вы ожидали чего-то большего... но наукой же доказано, 2000 лет назад люди были гораздо меньшего роста.Okay, everybody, uh, I know you were expecting something else, but as science will tell you, people were a lot shorter 2,000 years ago.
Судья может быть убеждён в выборе ... чего-то меньшего.The judge might be convinced to choose something... Lesser.
Ты думаешь, что знаешь предмет, и до определенной степени это так, но только поверхностно, и это бы сошло для рисунков меньшего формата, но эта работа требует от тебя большего.I mean, you think you know it. And to some extent, you do. But only superficially.
Нет, речь идет о предмете куда меньшем, но все же более весомом, о том, что Воробей постоянно хранит при себе.The item in question is considerably smaller and far more valuable, something Sparrow keeps on his person at all times.
С другой стороны, его можно уличить в каком-нибудь меньшем проступке, серьезно оштрафовать и изгнать из придворных.On the other hand,he could be found guilty of some lesser offence heavily fined and banished from court.
ћы не можем вращать вселенную, но вращаетс€ она или нет, мы можем делать кое-что в меньшем масштабе.We can't rotate the universe -- it either is rotating or not -- but we might be able to do something on a smaller scale.
В 100 раз меньшая, чем полная Луна. Она содержит 10 000 галактик. Свет некоторых из них идет до нас 13 миллиардов лет.It's a massively detailed photo of an area of the sky... a hundred times smaller than the full Moon... yet containing 10,000 galaxies... some whose light has been speeding toward us for 13 billion years.
Как видите, это только меньшая часть моей работы.As you see, that's only some of my work.
Комета Бидерман, меньшая из двух должна обрушиться в Атлантический океан в районе мыса Гаттерас через 12 часов, точнее в 16:35.The smaller of the 2 comets, Biederman, will hit fîrst, somewhere along the Atlantic Seaboard probably in the waters off the coast of Cape Hatteras in just under 12 hours at 4:35 p.m. eastern daylight time.
Это закреплять учебный был меньшая часть просто ищете для некоторого выкупа.Could have been a smaller faction just looking for some ransom money.
- Ты так говоришь, как будто это были Radiohead по меньшей мере.- My God, you make it sound like it's, like, Radiohead or something.
Ќе некоторые, все эти компании имели рейтинг по меньшей мере ј2, вплоть до пары дней до их спасени€.certainly the stock prices Not some, all those firms were rated at least A2... until a couple of days before they, uh... were rescued.
Аргентинские болельщики в Мексике отличились меньшей конкретикой, одни сжигали британский флаг, а другие грозили смертью англичанам.There have, however, been some less-specific words from Argentine fans in Mexico, with some of them burning the Union Jack and others saying, "Let the English come. We're going to kill them."
Боль может затуманивать правду, поэтому я не могу с чистой совестью позволить тебе покончить со всем, не сделав по меньшей мере попытку проконсультироваться.Pain, sometimes it can cloud the truth, which is why I cannot, in good conscience, let you end this without at least trying counseling.
Здесь флорист, ювелирный магазин в торговом центре, и он снимал игрровую комнату в клубе Варик по меньшей мере раз в неделю.There's a florist, some jewelry store at the mall, and he rented a playroom at the Varick Club at least once a week.
" поэтому ÷–" искало людей которые, скажем, чьи жизни стоили меньшую цену нежели жизни учЄных или, например, бизнесменов... ÷–" решило остановитьс€ на наркоманах, проститутках, заключЄнных, пациентах психбольниц иAnd so what the CIA did is it looked for people who were ... let's say on whose lifes they put less value than on a life of an american scientist or businessman or someone of that sort. The CIA turned to people like drug addicts, prostitutes, prisoners, inmates in mental hospitals and used them as test subjects...
Зачем покупать грубый башмак, который был преобразован в тренировочную обувь, когда за меньшую цену вы можете получить что то, что было разработано как тренировочная обувь в первую очередь?Why buy a brogue that has been converted into a training shoe, when for much less you can have something that was designed to be a training shoe in the first place?
Получать больше выгоды за меньшую цену?What does he expect? Something more for something less?
- Знаешь, я, конечно, рада, что Шелдон такой доскональный, но в следующий раз, когда мне мне приспичит уехать из города, напомни мне, чтобы я подыскала замену для моих пациентов, которая будет делать меньшее количество копий записей.You know, I'm glad Sheldon is thorough, but next time I go out of town, remind me to have someone cover my patients who takes less copious notes.
Знаешь некоторые учителя тратят день на меньшее, но я не такая.Yea you know, some teachers just sail by doing that bare minimum thing...
И наш вид эволюционировал в нечто меньшее, чем человек.And our species has evolved into something less than human.
И я надеюсь, что она не согласилась на меньшее, чем заслуживает, потому что ты никогда не говорил, что она достойна.And I just hope that she's not settling for something less than she deserves because you never told her that she was worthy.
Мое раннее лицо было, ммм, нечто меньшее чем триумф.My earlier one was, mmm, something less than a triumph.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.
Learning languages?