Ежемесячный [ježemesjačnyj] adjective declension

Russian
59 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
ежемесячные
ezhemesjachnye
monthly
ежемесячных
ezhemesjachnyh
(of) monthly
ежемесячным
ezhemesjachnym
(to) monthly
ежемесячных
ezhemesjachnyh
monthly
ежемесячные
ezhemesjachnye
monthly
ежемесячными
ezhemesjachnymi
(by) monthly
ежемесячных
ezhemesjachnyh
(in/at) monthly
ежемесячны
ezhemesjachny
monthly
Masculine
ежемесячный
ezhemesjachnyj
monthly
ежемесячного
ezhemesjachnogo
(of) monthly
ежемесячному
ezhemesjachnomu
(to) monthly
ежемесячного
ezhemesjachnogo
monthly
ежемесячный
ezhemesjachnyj
monthly
ежемесячным
ezhemesjachnym
(by) monthly
ежемесячном
ezhemesjachnom
(in/at) monthly
ежемесячен
ezhemesjachen
monthly
Feminine
ежемесячная
ezhemesjachnaja
monthly
ежемесячной
ezhemesjachnoj
(of) monthly
ежемесячной
ezhemesjachnoj
(to) monthly
ежемесячную
ezhemesjachnuju
monthly
ежемесячную
ezhemesjachnuju
monthly
ежемесячной
ezhemesjachnoj
(by) monthly
ежемесячной
ezhemesjachnoj
(in/at) monthly
ежемесячна
ezhemesjachna
monthly
Neuter
ежемесячное
ezhemesjachnoe
monthly
ежемесячного
ezhemesjachnogo
(of) monthly
ежемесячному
ezhemesjachnomu
(to) monthly
ежемесячное
ezhemesjachnoe
monthly
ежемесячное
ezhemesjachnoe
monthly
ежемесячным
ezhemesjachnym
(by) monthly
ежемесячном
ezhemesjachnom
(in/at) monthly
ежемесячно
ezhemesjachno
monthly

Examples of ежемесячный

Example in RussianTranslation in English
"Вы превысили ваш ежемесячный текстовый план."You have exceeded your monthly text plan.
- За наш ежемесячный ужин.To our monthly dinner.
В этой школе будущих домохозяек - вступительный взнос 3,000 йен и ежемесячный взнос 2,000 йен, Вы получите подробное руководство по европейской и японской культуре, межнациональной кухне, искусстве цветочной композиции, чайной церемонии, танцу, и многому другому.At this school for future housewives, for a registration fee of 3,000 yen and a monthly fee of 2,000 yen, you'll receive detailed instruction in European and Japanese culture, international cuisine, the arts of flower arrangement, tea ceremony, dance,
Вступившие в наше сообщество платят ежемесячный взносTo join this association, you must pay a monthly fee
Вы не читали ежемесячный отчет?You haven't read the monthly report?
- А ежемесячные обзвоны населения всё еще проводятся?-Did the monthly DNC go out yet?
- Но ежемесячные платежи были низкими.But the monthly payments were low.
А мои ежемесячные выплаты?And my monthly payments?
Больше чем ежемесячные чеки на 51 миллион?Bigger than 51 million monthly checks?
В этой стране и так высок процент разводов, и без того, чтобы жены открывали ежемесячные выписки и обнаруживали, что их мужья купили что-то вродеThe divorce rate is high enough in this country, without wives opening up the monthly statement and seeing that their husband bought something like
А также копии ежемесячных отчетов на Саландер... которые он отправлял в Опекунский Совет.And copies of monthly reports on Salander, which he's been sending to the Guardianship.
Для медицинских журналов, ежемесячных отчетов, и презентаций на ежегодных банкетах.Uh... Medical journals, monthly case reports. Annual banquet highlight reels.
За изучение английского нужно было внести аванс 599 долларов и 12 ежемесячных взносов по 86 долларов. То есть, надбавка - 22 процента.Learning English would cost $599 down... and 12 monthly payments of $86... which represents 22/% interest.
Знаешь, а что насчет ежемесячных расходов?Uh, well, you know, what about monthly costs?
Знаешь, что компания намеренно совершает ошибки в ежемесячных отчётах в надежде, что ты не заметишь? Так можно сэкономить несколько пенни.Do you know that companies intentionally build in mistakes to monthly bills... hoping you won't notice, just so they can save a few pennies?
Но она дает одно интересное преимущество-- председатель, он один из немногих людей, у которых есть ранний доступ к ежемесячным отчетам о работе Министерства.But it does come with one interesting perk-- the chairman, he's one of a handful of people who has early access to the department's monthly jobs report.
Осмотр буровых должен быть ежемесячным, но Deepwater Horizon проверяли лишь девять раз в 2009 и шесть раз в 2008.Inspections for drilling rigs are required monthly, but Deepwater Horizon was only inspected nine times in 2009 and six times in 2008.
Помню, вы назвали их "ежемесячным фунтом мяса".I believe you called it "your monthly pound of flesh."
Я найду тебе работу с ежемесячным жалованьем 5000 рупий.l'll arrange a job for you with a monthly salary of Rs.5000.
Я, конечно, не завидую этим ихним ежемесячным штукам, но банальную гигиену можно было бы и соблюдать.I mean, I don't envy the ladies for having that monthly thing, but a little hygiene would not hurt.
Масса людей, с их рабочими местами, и их семьи, с их ежемесячными платежами...The masses, with their cubicle jobs and their families, their monthly installments.
Три года с ежемесячными сроками.Three years of monthly deadlines.
Ты объединил свои кредиты в один, чтобы справиться с ежемесячными платежами?Did you consolidate your debts into one easy to manage monthly payment?
- Всё будет нормально! Это абсолютно подходящее расстояние для ежемесячного ужина.This is a perfectly suitable distance for us to have our monthly dinner.
Вторая группа инфицирует банкноты в бюро гравировки и печати в Вирджинии в период ежемесячного распределения в центральный банк.The second team will contaminate currency at the Bureau of Engraving facility in Virginia in time for the monthly Reserve Bank distribution.
Вы смотрите на одного из 35 лучших бизнесменов моложе 35 по версии ежемесячного бизнес-вестника Индианы.You are looking at one of Indiana Business monthly's 35 under 35.
Думаю... Пакета из 20 000 акций после года работы будет достаточно, с учетом ежемесячного пакета из 1 200 акций в дальнейшем.I think... 20,000 shares vesting after 12 months is fair, with an additional 1,200 vesting monthly after that.
Как обычно, Лига Достойных Женщин после ежемесячного осмотра поздравляет своих мужей...As always, the Decent Women League, after it's monthly inspection, greets their husbands.
Но она давала интервью ежемесячному журналу "La femme vivant".But she does have an interview in "La femme vivant" monthly.
Просто пара баксов к ежемесячному платежу.Just a few bucks more on our monthly payment.
На ежемесячном собрании акционеров.At the monthly shareholders meeting.
Работа в ежемесячном издании?A job with a monthly publication?
Это упростит последующие сердечные биопсии вы не читали мою статью... ежемесячном журнале о кардиологии не читали?It simplifies the subsequent cardiac biopsies. You didn't read my article in the... "cardiothoracic monthly" last year.
Я позабочусь о ежемесячном взносе, но документарно будет указано твое имя.I take care of the monthly payments but it's your name on the policy.
Да, ежемесячная генеральная уборка.Yes, I'm doing my monthly deep cleaning.
И будет ежемесячная плата эксплуатационных расходов.And there will be a monthly charge for the association fees. - That will run me?
И небольшая ежемесячная стипендия отходит вашей семье, чтобы помочь их дочери скоротать время.And there's a small monthly stipend going to your family, to help them while their daughter serves her time.
У меня ежемесячная встреча с комитетом.I've got my monthly meeting with the landmark committee.
плюс ежемесячная плата в размере пяти процентов от прибыли... от всех четырёх отелей... Мистер Корлеоне.Plus five per cent of the gross monthly of all four hotels, Mr. Corleone.
-Каковы шансы, встретить тебя на ежемесячной вылазке?What are the odds that we have our monthly outing, - and you're here?
В течение 20 лет я жил в комнате в подвальном помещении 6 лет назад я наконец получил жильё в этом городе... с довольно низкой ежемесячной арендной платойFor 20 years, I lived in a basement room Six years ago, I finally leased an apartment in this town... which had a low deposit and monthly rent
Возможно, даже на ежемесячной основе.Perhaps on a monthly basis.
Дом в долгосрочной аренде или ежемесячной?Is this house under long-term lease or monthly rental?
Если в ежемесячной, то какова сумма залога?If it's under monthly rental, how much is the deposit?
Вы будете получать ежемесячную стипендию, и мы можем договориться, чтобы вы жили отдельно.You'll each get a monthly stipend, and we can arrange for you to live separately.
Давайте посчитаем ежемесячную стоимость ипотечного кредита.Let's calculate the monthly mortgage cost.
И Его Святейшество просил меня привести вас на мою ежемесячную аудиенцию.His Holiness has asked me to bring you along to my monthly audience.
Ну, мы с Эммой идем в универмаг, на ежемесячную сумасшедшую распродажу.Well, Emma and I are heading to the outlet mall for their monthly madness sale.
Приветствую, почтенные граждане, и добро пожаловать на нашу ежемесячную встречу в Ратуше.Greetings, fair citizens, and welcome to our monthly Town Hall meeting.
В обмен на щедрое ежемесячное пособие чтобы уйтиIn exchange for a generous monthly stipend to go away.
В ответ на ваше гостеприимство, и те неудобства, что мы можем причинить, мы предлагаем ежемесячное пособие.In return for your hospitality and any inconvenience this may cause, we're offering a monthly giveback.
Если я вырос в этой деревне, то должен поблагодарить Вирджилию и Крёстного [Падрино], даже если они забрали меня, вырастили только потому, что больница в Александрии выплачивала им ежемесячное пособие.If I grew up in this village, I must say thank you to Virgilia, to Padrino even if they took me and reared me only because the hospital in Alessandria gave them a monthly income.
Когда будет восстановлен порядок, все сообщества будут получать ежемесячное пособие в пять тысяч динариев от консула Марка Антония - под моим руководством!Once order is restored, all collegia will receive a monthly stipend of 5,000 denarii directly from consul Mark Antony under my supervision.
Мне не нужно ежемесячное напоминание о том, через что я прошла, и Скотти будет взрослеть, и он начнет задавать вопросы.I don't need a monthly reminder of what I've been through, and Scottie's gonna get older, and he's gonna start asking questions. I...
- Мы выяснили, что сверх зарплаты, он получал ежемесячно 5 тысяч крон.On top of his salary, 5000 kroner was deposited in his account monthly.
Буду ежемесячно переводить деньги на банковский счет, достану тебе паспорт на новое имя, чтобы ты больше не была связана с именем "Аманда Кларк".Set up a bank account with monthly deposits and get you a new identity so you never have to be tied to the name Amanda Clarke again.
Было бы хорошо, если бы они заботились... Придется уволится, если они не могут платить ежемесячно...It would be good if they take care of the retirement matter that works as a monthly cost.
Доплата ежемесячно на его счет.An odd amount is deposited monthly in his account.
Если она возьмет вину на себя и исчезнет то вы поможете устроить Энсела в лучшую онкологическую лечебницу в Калифорнии и платить ей ежемесячно чтоб она не показывалась.If she'd take the blame and disappear you'd get Ansel into the best cancer program in California and pay her a monthly wage to stay gone.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'monthly':

None found.
Learning languages?