Кусать [Kusat'] (to bite) conjugation

Russian
imperfective
65 examples
This verb can also mean the following: sting.
This verb's perfective counterparts: покусать, укусить

Conjugation of eiti

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
кусаю
kusaju
I bite
кусаешь
kusaesh'
you bite
кусает
kusaet
he/she bites
кусаем
kusaem
we bite
кусаете
kusaete
you all bite
кусают
kusajut
they bite
Imperfective Imperative mood
-
кусай
kusaj
bite
-
-
кусайте
kusajte
bite
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
кусал
kusal
he bit
кусала
kusala
she bit
кусало
kusalo
it bit
кусали
kusali
they bit
Conditional
кусал бы
kusal by
He would bite
кусала бы
kusala by
She would bite
кусало бы
kusalo by
It would bite
кусали бы
kusali by
They would bite
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
кусающий
kusajuščij
one who bites
кусавший
kusavšij
one who bit
кусаемый
kusajemyj
one who is bitten
кусанный
kusannyj
one who was bitten
кусая
kusaja
biting
кусав
kusav
while biting

Examples of кусать

Example in RussianTranslation in English
"А мы любим кусать друг друга за хвост."No, it's because we like to bite each other's tails. "Is that not a thing...
- Не давай им себя кусать.Don't let 'em bite you.
- Они хотели кусать мои ноги.They wanted to bite my toes.
- Просто кусать?Yeah. Just bite it?
24 часа спустя. Барни, обязательно кусать свои ногти так громко?Barney, do you have to bite your nails so loud?
Потому что я немного кусаю губы партнера. И знаешь, иногда это вызывает кровь и ...His, not mine, because, like,I'm a bit of a lip biter and, you know, sometimes I draw blood and...
Ты глотаешь мой хвост, а я кусаю твой.You swallow my tail, I bite onto yours
Я не кусаю собачек.I don't bite dogs.
Я буду кусать и царапать тебя как росомаха.I will bite and scratch you like a wolverine.
- Да просто твои ноги на моём столе, ты шумишь едой, и как же ты умираешь от голода, когда ты кусаешь сэндвич один раз и тут же его выкидываешь, дружище?It's just, like, your feet are on my desk, you're eating noisy food, and how starving can you be when you take one bite of your sandwich before throwing it out, bud?
- Ты просто кусаешь её и все, это же фрукт.Just bite into it. It's a fruit.
А как насчет части где твой тренер говорит, что он здесь для тебя, а затем ты его кусаешь?What about the part where your coach says he's there for you, then you bite him?
Все лаешь и не кусаешь!All bark and no bite!
Да-да, ты покусанная собака и ты кусаешь людей, которые пытаются накормить тебя.You're a beaten dog and you bite people who try to feed you.
- Ну, знаешь, когда поймаешь змею и пытаешься ее съесть, а она тебя кусает во рту, и от этого щека раздувается.You know, when you catch a snake and you try to eat it but it bites the inside of your mouth and it makes your cheek swell up.
А если его прижать, он кусает жертву снова и снова, вот откуда многочисленные ранки и местный кровоподтёк на ступне.And when it's cornered, it bites its victim repeatedly, which explains the multiple puncture wounds and that local bleeding on the foot.
А эту ударяет по голове, кусает, но заметает следы.But this one he clocks over the head, bites her, but he covers his tracks.
Без голоса кричит, без зубов кусает, без крыльев летит, без горла завывает.Voiceless it cries, Toothless bites, Wingless flutters, Mouthless mutters.
В смысле, у нас даже не было контракта с Джеральдом Лайдоном, но я заметила, что Картер кусает ногти.I mean, obviously we don't even have a contract with Gerald Lydon, but I noticed that Carter bites his nails.
- Мы не кусаем.We don't bite.
Все что мы делаем - кусаем, кусаем, кусаем.All we do bite, bite, bite.
И кусаем.And bite.
Каждый раз мы кусаем ногти, задаваясь вопросом:You know, it's every season we bite our nails thinking,
Мы идём, складываем пополам, стряхиваем и кусаем.As we walk, we fold, drip and bite.
Вы кусаете ногти, и от вас пахнет антибактериальным гелем для рук, но вы пытаетесь бросить ради Трины, и я искренне этим восхищаюсь.You bite your nails, and you smell of hand sanitizer, but you are trying to quit for Trina, which I think is admirable.
Кладете в рот, сильно кусаете, делаете три быстрых вдоха.You put it in your mouth, bite hard, take three quick breathes.
Давайте, вы меня не кусаете, а я вас не давлю.You don't bite me, I don't step on you, deal?
"Прошептала "любовь" во все уста, что кусают".I whispered love into every orifice of that bite.
- А собаки оповещают и кусают!Dogs warn... - and bite! - They don't lay eggs.
- Я живу у озера. Комары меня кусают все время.I get mosquito bites all the time.
А пока спокойной ночи, сладких снов и пусть вас не кусают клопы.Until then, good night, sleep tight, and don't let the bedbugs bite.
Бешеные волки кусают и убегают.Rabid wolves bite and run.
- Не кусай, не кусай меня!- Don't bite me, don't bite me!
- Просто кусай печенье.- Just bite the cookie.
- Тогда не кусай меня.Then don't bite me.
- Царапай, кусай.Scratch, bite.
Ќе кусай мен€!Don't bite me!
Не кусайте людей!- Don't bite people
Никогда не кусайте людей!Don't ever bite people
Собаки, кусайте, но не жуйте!Dogs, bite but don't chew. And, rats...
Только не кусайте меня!Please don't bite me!
не кусайте их. Договорились?don't bite them.
"Ты укусил мой палец", "сейчас мне больно" Я не кусал его!the finger~ you bit~ the pinky~ hurts so much~ i didn't bite!
- ƒа никто, никого не кусал.No, nobody got bit.
- Минуточку, меня никто не кусал!- Wait a minute. I was never bit.
- Мне страшно! - "И сжег их одежду" "и кусал их ноги!""And burned their clothes and bit their toes!"
- Никто меня не кусал!- A fish bit her. - Nobody bit me.
Ваша собака Вас раньше кусала?Has your dog bitten you before?
Вот я так и сделал. Лесси тебя никогда не кусала, и ты это знаешь![Boy] My father said Lassie bit me, so I said she did too.
Вы не думаете, что она нарочно вас кусала?"I'm asking if you think she bit you on purpose?"
Вы не думали, что она кусала вас намеренно?"Did it ever occur to you that she bit you deliberately?"
Джордж, который мог держать меня ночью, чтобы мне было тепло, и кого я кусала до крови.George, who can hold me at night, so that it's warm - and whom I bite so there's blood.
Джули, ты уверена, что тебя ничто не кусало?Julie, are you sure nothing bit you?
Лили не кусало какое-нибудь животное в последнее время?Um, do you know if Lily has been bitten by an animal recently?
- И клопы чтоб не кусали!-Don't let those bedbugs bite.
- Откройте, меня не кусали!- He didn't bite me!
-ќни кусали мен€ 43... 700 раз.- I've been bitten 43... 700 times.
А сколько раз все-таки тебя кусали?How many times have you been bitten now?
Вас когда-нибудь кусали пчелы? - Жалили.- Have you ever been bitten by a bee?
Человек, кусающий кормящую руку, будет лизать ботинок, который его пнёт!The person that bites the hand that feeds them licks the boot that kicks them.
Бессмысленно хватая и кусая всё вокруг.Mindlessly chomping and biting at their own hinds.
В темноте ты слышишь внезапное мучительное шипение паука, которого ужалила зрослая особь леопардовой осы и в смертельной битве они стремительно падают в чью-то кровать кусая, жаля и молотя...In the darkness, you would hear the sudden anguished hiss of a spider being struck by an adult leopard wasp and in their mortal struggle, they would plummet to one's bed biting and stinging and thrashing...
Мы начали искать удовольствие, кусая, царапая и ударяя наши тела.We began to take our pleasure through biting, clawing, and beating our bodies in a rage of sensation.
Он падает на землю,.. ...кусая холодную сталь.And he rolls around on the ground biting the cold steel.
Пока мы перепроверяли факты про этикет и Бирму в интернете, мы наткнулись на информацию, что для Бирмы обычным проявлением радости считается есть снег, отсылать нежданных гостей можно кусая их за ноги, и считается нормальным вытирать рот об диван.- (laughter) While double-checking this information about etiquette and Burma on the internet, we came up with the information that it's considered polite to express joy by eating snow and to send unwanted guests away by biting their leg, and normal behaviour to wipe your mouth on the sofa.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'bite':

None found.
Learning Russian?