Get a Portuguese Tutor
to privatize
-A Grécia vai privatizar a água?
- Greece is going to privatize water? - Yes.
Este programa teve tanto sucesso em retirar gente do apoio social que o seu fundador, Gerald Miller, foi contratado pela primeira firma que começou a privatizar todas as estruturas sociais.
This program was so successful in tossing poor people off welfare that it's founder, Gerald Miller, was soon hired by the number-one firm in the country that states turned to to privatize their welfare systems.
Menina Swinton, quanto paga a ClearBec ao governo sul-africano para privatizar o seu sistema de água?
Miss Swinton, how much is ClearBec paying to the South African government to privatize their water system?
Na Grécia, houve uma altura em que as dívidas privadas foram nacionalizadas mas hoje o que se está a fazer é privatizar as vantagens de que os cidadãos poderiam usufruir através dos serviços públicos.
There was a time in Greece when private debts were nationalised but today there is an effort to privatize the profit that the citizens could enjoy through public services.
No entanto, a tentativa de privatizar tudo dá azo a fortes movimentos de resistência popular, Porque as pessoas apercebem-se de que tudo pode mudar se houver vontade política.
However, the effort to privatize everything leads to the emergence of strong resistance by the people, who realize that everything can change if there is political will.
- O governo federal apareceu com um plano para desmantelar a habitação social e privatizarem tudo, é isso que estamos a fazer.
- The federal government came up with a program to dismantle public housing and privatize it, and that's what we're doing.