"Non riesco a privatizzare l'acqua, c'è stato un referendum che dice che non è permesso". | "I can't privatize the water". "There's been a referendum that says we're not allowed to". |
"fate privatizzare nei vostri paesi le imprese pubbliche" "dei servizi idrici ed elettrici e fatele vendere alle società degli Stati Uniti o" "ad altre multinazionali." | Vote, to have their electric utility company privatized and their water and sewing system privatized and sold to US corporations or other multinational corporations. |
C'è stato un tempo in Grecia in cui i debiti privati sono stati nazionalizzati ma oggi c'è un tentativo di privatizzare il profitto, che i cittadini potrebbero godere attraverso i servizi pubblici. | There was a time in Greece when private debts were nationalised but today there is an effort to privatize the profit that the citizens could enjoy through public services. |
Carson Welch della Global One, di costruire nuove fabbriche e privatizzare i viaggi spaziali dalle Hawaii. | Global One's Carson Welch, to build new factories... and fully privatize space exploration from Hawaii. |
Dove sono i Repubblicani quando vuoi privatizzare qualcosa, eh? | Where are the Republicans... when you want to privatize something, right? |
Nello stesso periodo, il governo privatizzo' le tre piu' grandi banche islandesi. | At the same time the government privatized... Iceland's three largest banks... |
Nessuno privatizza o liberalizza se non c'è un martello... sulla sua testa, come adesso in Grecia, in Spagna e in Italia, in sostanza dove c'è una forte pressione sul governo... perché ci sono situazioni finanziarie disperate. | No one privatizes or deregulates unless there's a hammer over their head, like in Greece now, in Spain, in Italy, where basically there's tremendous pressure on the government because there's a desperate financial situation. |
- L'affidamento non e' privatizzato. | - Foster care is not privatized. |
Anche durante il fine settimana hanno privatizzato fino a 10-15 imprese. | Even on weekends they privatized up to 10-15 businesses. |
Ha scelto una diminuzione del 62% nei crimini violenti da quando abbiamo privatizzato le forze dell'ordine. | It chose a 62% drop in violent crime since we privatized the police force. |
Ho privatizzato la pace nel mondo con successo. | I've successfully privatized world peace. |
Il Gruppo Cole ha privatizzato 1 5 ospedali pubblici negli ultimi sette anni ognuno dei quali ora offre, o è ristrutturato per offrire... .. .gli standard sanitari più elevati alle comunità. | The Cole Group has privatized 15 public hospitals in seven years each of which now provides, or will soon provide the highest standard of medical care to their communities. |
I politici, i consulenti tecnici e gli anziani dirigenti delle aziende pubbliche stesse, sono tutti molto consapevoli del fatto che il processo di privatizzazione... dà loro opportunità di compensi estremamente alti per amministrazioni, consulenze e ecc., con le nuove aziende privatizzate. | The politicians, the technical advisors and the senior managers in the public companies themselves are all very aware that the privatization process... gives them opportunities of extremely high paid directorships consultancies etc. with the newly privatized companies. |
La Ark Corporation opera nei teatri di guerra di 17 nazioni e sta stabilendo dei nuovi standard nelle forze dell'ordine privatizzate. | - Operating in war theaters in 17 nations, Ark corporation is setting a new standard In privatized law enforcement. |
Le forze dell'ordine di Tokyo sono state privatizzate. | The police force of Tokyo has been privatized. |
E quando la privatizzarono, lui divento' un leader sindacale. | When it was privatized, he became a union leader. |
Si metteranno in riga Perché stanno privatizzando Babbo Natale | All standing in a line 'Cause they're privatizing Santa |