- Dożywotnia. - Nikomu nie polecam. | For the life I don't offer to anyone.. |
- Nie polecam zostawać tutaj. | - Sure don't recommend staying here. |
- Nie polecam. | - I don't recommend it. |
- Nie. Nie polecam tego. | - Well I don't recommend it. |
- Co mi polecasz? - Cóż... | So what do you recommend? |
- Co polecasz, mloda damo? | What do you recommend, young lady? |
- Co polecasz? | - What do you recommend? |
- A co pan poleca? | What does monsieur recommend? |
Dał mi nazwiska trzech lekarzy których zdecydowanie nie poleca. | He gave me the name of three doctors he firmly doesn't recommend. |
Deklaracja przyjęta podczas konferencji ministerialnej WTO w Hongkongu w 2005 r. stanowi: „Odnotowujemy dotychczasowe działania Rady Handlowych Aspektów Praw Własności Intelektualnej na podstawie pkt 11.1 decyzji ministerialnej z Doha w sprawie zagadnień i problemów związanych z wdrażaniem oraz pkt 1.h decyzji przyjętej przez Radę Generalną w dniu 1 sierpnia 2004 r. oraz polecamy Radzie kontynuowanie prac nad badaniem zakresu i sposobu stosowania rodzajów skarg przewidzianych w art. XXIII pkt 1(b) i 1(c) GATT 1994 oraz przygotowanie zaleceń na przyszłą sesję. Postanawia się, że w międzyczasie członkowie nie będą wnosić takich skarg na podstawie porozumienia TRIPS”. | The Declaration adopted at the WTO Ministerial Conference in Hong Kong in 2005 states: ‘We take note of the work done by the Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights pursuant to paragraph 11.1 of the Doha Decision on Implementation-Related Issues and Concerns and paragraph 1.h of the Decision adopted by the General Council on 1 August 2004, and direct it to continue its examination of the scope and modalities for complaints of the types provided for under subparagraphs 1(b) and 1(c) of Article XXIII of GATT 1994 and make recommendations to our next Session. It is agreed that, in the meantime, Members will not initiate such complaints under the TRIPS Agreement.’. |
Jeśli chcesz używać butelki, czego nie polecamy, ponieważ piersi są najlepsze. | If you're going to use a bottle, which we do not advocate because the breast is best |
Kiedy wyspa pełna milionerów prosi nas o reprezentowanie, nie polecamy im innej firmy. | Lorraine, we do not refer them to another firm. |
Co polecacie z menu? | Hey, what should I eat? What do you recommend on the menu? |
Co polecacie? | What do you recommend? |
Kogo polecacie? | Who do you recommend? |
Och, nie, to nie moje rejony. Co polecacie? | Oh, its not really my area, what do you suggest? |
- Jak mam to wytłumaczyć Charlotte, lekarzom, którzy mnie polecają, umówionym na wizytę pacjentom? | - And how do I explain that, to Charlotte, to the doctors who refer me, the patients I already have scheduled? |
- Jej sposób radzenia sobie z problemami, nie do końca jest tym, jaki polecają lekarze, ale czasami odreagowywała malujac. | - Well, her coping mechanisms weren't always doctor recommended, but at least she had an outlet through her painting. |
Bez zbędnych słów: oto kilka książek, które polecają francuskojęzyczni autorzy Global Voices. | Without further ado, here are a few book suggestions from our GV Francophone contributors. |
Lekarze polecają. | Four doctors recommend.... |
Prawie 40 telefonów i wszyscy polecają tego samego człowieka. | Three dozen research calls and every time the same man is recommended. |
I nie polecaj mnie nikomu innemu. | Oh, and er, don't recommend me to anybody else. |
Nie wygląda jak Żyd. Catfish to program na MTV, w którym ludzie byli wkręcani podczas randek z osobami z internetu. Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl | He doesn't look Jewish. it is, um, so good to see you. |
Ogladaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl Ktokolwiek tu jest, jestem uzbrojony. | Whoever's down here, I'm armed. |
Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl - Beth, pobiegł w Kapiolani. | - Beth, he's going down Kapiolani. |
Proszę, nie polecajcie mi psychiatrów. | Is this... and, please, do not proffer psychological counsel. |
CZy udało się panu znaleźć tę książkę, którą polecałam? | I wonder, did you manage to find the book I recommended? |
Nic Ci nie polecałam. | I didn't recommend anything. |
Moja ciocia również nie polecała mi pracy na pół etatu. | The other part-times didn't last long either. |
Więc... w jakim celu Anna mnie polecała? | So what did Anna recommend me for? |
Nie rzuciłem żadnych aluzji. albo inaczej nie polecałem Ci brać heroiny. | I didn't drop any hints or otherwise recommend you take heroin. |
Ale polecał mi kogoś, kto byłby świetnym kapitanem. | But he did have a recommendation For who would make an outstanding captain. |
Lubię równą rozmowe. - Jak wołowina? Nie sądzę, żeby major Hardy mnie polecał. | I didn't think Major Hardy would recommend me. |