' reporter terugkijken op een veelbelovende carrière waarvan er vinden dat het gespendeerd werd aan low-budget rotzooi. | Tonight, our "Where Are They Now" reporter, Charlie Payne, takes an affectionate look back on a promising career that many feel was squandered on low-budget trash. |
'Niet terugkijken, laat het op de racebaan.' | "Don't look back, leave it all on the track." |
- Je kunt er tevreden op terugkijken. | Now you can just look back at this with no regrets. |
- Je zult op een dag terugkijken en je realiseren dat je al die olie door je vingers hebt laten glippen door je hebzucht. | You know, you're gonna look back one day and realize you let all that oil slip through your fingers because of your greed. |
- maar ik kan terugkijken in mijn bestanden. | - But I can look back in my files. |
Ik kijk terug en ik zie deze gebeurtenissen... | l look back and l see these scenes and l.... |
Ik kijk terug naar de afgelopen week en vraag me af of het anders had kunnen lopen. | I look back over the past week and wonder if things could've turned out differently. |
Ik kijk terug naar hoe ik toen was. Een jonge stommeling die een vreselijke misdaad pleegde. | I look back on the way I was then a young stupid kid who committed that terrible crime. |
Ik kijk terug op de dingen die ik deed, en ik weet zelfs niet wie dat was. | I look back at the things that I did, and I don't even know who that was. |
Ik kijk terug op die periode, als de beste tijd in mijn leven. | I look back on that period as the best time in my life. |
Als je kijkt terug op alle de ontelbare, egoïstisch, kleinzielig, wraakzuchtige dingen die je hebt gedaan in je leven, zou het niet prachtig zijn als je zou kunnen zeggen = = voor een kort moment dat je iets goede en fijne deed? | When you look back at all the countless, selfish, petty, vindictive things you've done in your life, wouldn't it be wonderful if you could say for one brief moment that you did something good and fine? |
Als je ouder ben en je kijkt terug Zul je lachen om jezelf. En hoe je deed. | When you're older,you will look back and laugh at yourself for acting this way. |
- We kijken terug en vragen af, hoe mensen zo wreed tegen elkaar konden zijn. | "We'll look back and wonder "how people could ever have been so cruel to each other. |
Mannen die naar macht verlangen... kijken terug naar de fouten van hun leven... gooien ze op één hoop... en noemen het lot. | Nothing will deter me from it. Men who crave power look back over the mistakes of their lives pile them all together and call it destiny. |
Op deze aandeelhoudersvergadering kunnen we het boekjaar snel afsluiten. We kijken terug op een spannend maar ook rustig jaar. | Soon, we can put this shareholders' meeting and fiscal year behind us, and look back on a fun and exciting year. |
We kijken terug en denken aan een periode van Elvis en hoepelrokjes. | We look back today and we think that 1950's was a period of Elvis Presley and poodle skirts. |
Het zeggen was moeilijk, maar ik heb het gedaan en nooit meer teruggekeken. | Saying it was hard, but I did, and I've never looked back. |
Ik gaf het op ter adoptie en heb nooit teruggekeken. | Gave it up and never looked back. |
Ik heb sindsdien niet meer teruggekeken. | I haven't looked back since. |
Maar de laatste keer dat ik stierf, heb ik naar jullie teruggekeken. | I can't. But the last time I was dying, I looked back on all of you. |
Hij keek terug naar mij. | He looked back at me. |
Hij zei dat tijdens zijn operatie, hij zijn lichaam verliet, en hij keek terug op de operatietafel en zag zichzelf. | He said that during his operation, he left his body, and he looked back on the operating table and saw himself. |
Op een dag draaide ik mij om en keek terug en zag dat elke stap een keuze was. | And one day I turned around and looked back and saw that each step I'd taken was a choice. |
Ze keek terug. | She looked back. |
"Als ik terugkijk, lijkt het alsof ik hier heb geleefd als een arme vrouw. | "When I look back on it, it seems to me "as if I have been living here like a poor woman... |
Als ik erop terugkijk, ben ik blij dat ik geen zeventien meer ben. | When I look back I'm sad. You would not want 17 years again, uhm? |
Als ik erop terugkijk, lijkt het... | You know, when I look back on it now, it seems... |
Als ik erop terugkijk, weet ik dat het eraan zat te komen, maar we zagen het niet. | You know, when I look back at it, I know now that it was all there for the seeing, except we didn't see it. |
Als ik erop terugkijk, zou ik maar één woord gebruiken: geluk. | Collins: As I look back, if I use one word, I would use the word "luck". |
- Als je straks terugkijkt op je trouwdag... zal het zijn met pijn en spijt en dat zal ik niet toestaan. | Because then every time you look back on your wedding day, it's gonna be with pain and regret. And I can't allow that to happen. |
Als je even op alles terugkijkt, wat is je mening over Timothy Carter? | Now that you've had time to look back calmly, what is your opinion of Timothy Carter? |
Als je hierop terugkijkt heb je er spijt van want het is waardevol om vast te leggen, en je eraan te herinneren dat je iets hebt gedaan. | You're gonna look back on this moment and you're gonna regret it because it's a good thing to document, to remember you did something. |
Als je later terugkijkt en je zegt: 'Ik heb het overleefd.' | You don't want to look back and say, "I made it through my life." |
Als je terugkijkt en je afvraagt waar het jaar gebleven is... en hoe het zou zijn geweest met Tyler erbij. | When you look back and you wonder where the year has gone and what it would be like if Tyler was here. |
Als hij terugkeek, miste hij niet echt de Pantheon Cups. Of de meiden, of de roem. | He said when he looked back he didn't really miss the Pantheon Cups or the girls or even the glory. |
Agent Broadhurst had de indruk dat u, terugkijkend, vond dat Gary in de jaren na Mandy's verdwijning een achtervolgde man was. | DC Broadhurst was under the impression that you felt, reluctantly, looking back, that Gary, in the years following Mandy's disappearance, was a "haunted man". |
Daarop terugkijkend denk ik dat ik ze zelfs niet eens aardig vond. | And looking back on it now, I don't- - I don't even think I liked them. |
En terugkijkend... heb ik het gevoel dat ik weinig heb bereikt behalve onze vriendschap. | And looking back... I feel I have achieved little of worth beyond our friendship: |
Heel goed mogelijk, terugkijkend. | Quite possibly, looking back. |
Het is grappig, terugkijkend. | It's funny, looking back. |