Get a Dutch Tutor
to dry
'Na enkele uren begon haar huid uit te drogen en af te pellen.'
"after some hours on board, "the woman's skin began to dry and peel.
- Afgespoeld en stijf van 't drogen.
Mm-hmm. Rinsed off and stiff from drying, too
- Bronnen drogen op.
Wells go dry.
- Dat moet nog drogen.
- I washed it. it'll soon be dry.
- Dat spul moet drogen... voor je eroverheen schildert.
- Plaster's gotta dry before you paint, bro.
"Een droog bad dus, Edalji."
"A dry bath it is then, Edalji."
"Er is niets eerder droog dan de tranen van vrouwen."
"There's nothing sooner dry than women's tears."
"Het is te droog .
"It's too dry.
"Je lucifers droog houden".
- "Keep your matches dry?" One of the wittier phrases
"Met betrekking tot wat DeSoto zei over het feit dat hij 'Zoon van de Zon' is Laat hem de grote rivier droog vallen, en Ik zal hem geloven.
"With respect to what DeSoto said about being the 'Son of the Sun' let him dry up the great river, and I will believe him.
- Dat droogt wel op.
That'll dry right out.
- Geeft niks. Het droogt in de zon.
It'll soon dry in the sun.
- Hangt ervan af hoe snel dit droogt.
How much longer? Depends on how long it takes to dry.
- Het droogt wel op.
- It'll dry. It'll dry.
- Ja, het droogt momenteel.
- Yes, it is now dry.
- Er is veel weefsel aan het metaal gedroogd.
- Lots of tissue dried onto the metal.
- Het ging over gedroogd vlees.
We're talking about dried meat.
- Lophophora williamsii, gesneden uit de kroon en gedroogd.
Lophophora williamsii. Cut from the crown and dried out.
- Nou, dat gedroogd schuim rond z'n mond staaft die conclusie.
Yeah, well, this dried foam around his mouth is consistent with that conclusion.
360 portie's gedroogd rundvlees.
360 catties of dried beef.
Alles droogde op.. ..en de dorpelingen weigerden om de rest te kopen.
Entire crop dried up... .... and whatever survived, the villagers refused to buy.
Bracht je naar de Cape Rouge... droogde je kleren... Maakte ontbijt voor je klaar.
Brought you back to the Cape Rouge, dried your clothes, made you breakfast.
De goudaders droogde een decennium geleden op.
The gold rush dried up a decade ago.
De zon droogde het Zwarte Vlees van de Braziliaanse reuzen-duizendpoot.
The sun-dried, powdered black meat... of the giant aquatic Brazilian centipede.
Het bloed droogde aan je handen, toch?
- The blood dried on your hands, didn't it? - Oh, my God.
De woorden droogden op, en sinds toen heb ik niets meer geschreven.
The words just dried up, and since then I haven't written anything.
Fosfaten droogden op, hij haalde ons daar weg.
Phosphates dried out, he got us out of there.
Hun nest lag vol ongebruikte pennen en brieven die nooit droogden.
- Hmm. [gasps] ...woven so tightly the ink took weeks to fully dry. Their nest was littered with quills that were never used, papers that were never cut, and letters that never dried.
Maar de deals en de fondsen droogden op en opeens... werden die reserves heel belangrijk.
But then the deals and the funding dried up and suddenly that reserve became very important.
Meren en rivieren droogden uit, bossen werden woestijnen en hele continenten veranderden in één bar niemandsland'.
Lakes and rivers dried out, forests became deserts, and whole continents were reduced to nothing more than baren wastelands
" noch een droge, kale, zandige gat
"nor yet a dry, bare, sandy hole
"...theelepel droge mosterd..."
"A pack of frozen chicken livers a teaspoon of dry mustard.... "
"Hoofdpijn, droge mond, troebel zicht, blozen,
"Headaches, dry mouth, blurred vision, facial flushing,
"Ik hou van een droge martini, één of twee hooguit.
"I do like a dry martini, one or two at the most.
"Jij bent nu deze rode, droge stof.
"You are this red dry dust now.
Ook een beetje drogend bloed, dus dit was recent, maar niet onmiddellijk voor de dood.
Also some aerated drying blood - so this was recent, but not immediately before death.
onze kinderen om ons heen, onze kleding drogend op de waslijn.
I saw the two of us sitting on our front porch, our kids around us, a couple of dogs, our clothes drying on the line.