Example in Dutch | Translation in English |
---|---|
De jury vraagt permissie zich te bezinnen op haar conclusie. | Your Lordship, we ask to retire and consider our verdict. |
Dus we beginnen met een reportage van Jim Bitterbane. We raadplegen onze deskundigen. Maar we nemen ook een moment rust om na te denken en ons te bezinnen. | So tonight, starting with a report from special correspondent Jim Bitterbane... and a word or 10 from our usual panel of experts... we've set aside a few moments to... reflect, discuss, pause and consider. |
God wil me vast duidelijk maken dat ik me moet bezinnen. | Maybe it's a sign from God that l should reconsider. |
Je moetje goed bezinnen. | It requires careful thought and consideration. |
Neem even pauze en bezin u. | It means "pause and consider." |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Catalan | considerar | English | consider |
Esperanto | konsideri | Estonian | kaalutlema,vaagima |
French | classer, considérer, examiner | German | bedenken, berücksichtigen, erachten, erwägen |
Greek | αναλογίζομαι, αναλώνομαι, αναμερίζω, θεωρώ | Indonesian | anggap, mempertimbangkan, menilik, pertimbangkan |
Italian | considerare, giudicarsi, stimarsi | Japanese | 考察, 考慮, 熟慮, 慮る |
Latvian | uzskatīt | Lithuanian | apgalvoti, apmąstyti, apsvarstyti, pagalvoti, pasvarstyti |
Malay | anggap | Norwegian | anse, betrakte |
Polish | przemyśleć, rozpatrywać, rozpatrzeć, rozważać, rozważyć, zważyć | Portuguese | considerar |
Russian | вдуматься, вдумываться, вменить, вменять, обдумать, обдумывать, соображать, сообразить, уважить | Spanish | considerar |
Swedish | beakta, begrunda, betrakta, beträda | Thai | นึกถึง, พิเคราะห์, พิจาร |
Vietnamese | cân nhắc, nghiệm, xem xét |