Get a Hungarian Tutor
to fan
Már 10 perce felébredtem. De miért bámulsz a semmibe. Úgy legyezel, mint egy szobor.
l have been up for ten minutes, but you were staring into space, moving the fan like a statue.
Csak fekszel egy függőágyon, amíg közülük hárman legyeznek.
You just lie there in a hammock while three of them fan you.
De szolgák kellenek majd, akik legyeznek minket.
Well, we'll need servants to fan us.
Tobzódnod kellene, mazsolát kellene enned, miközben pálmalevelekkel legyeznek.
You should be luxuriating, eating peeled grapes and being fanned with palm fronds.
Ha mégis muszáj, olyan fenékmegsemmisítően kifogástalanul viselkedem, hogy elalél az unalomtól és én csak átlépek rajta, miközben legyezem magam.
If I have to I'II be so bum-crushingIy correct, he'II faint with boredom and I'II just step right over him, fanning.
Majd én legyezem.
I'll help her fan.
-Tűz van a szívemben és te legyezed
-A fire's in my heart and you fan it
Ilyen gyorsan olvasod, vagy csak legyezed magad?
Are you reading that fast or fanning yourself?
June, miért nem legyezed magad a pénzzel?
June, why aren't you fanning yourself with your money?
Miért nem legyezed őket egyenként?
Why don't you just fan them personally?
Ütögeted a kormányt, tapizod a műszerfalat, legyezed a lukadat.
Banging on the steering wheel, tapping on the dash, fanning your coochie.
- Az ügyvéd zsebkendőjével legyezi magát.
Opening her eyes, she fans herself with her attorney's handkerchief. - Handkerchief?
Aztán vihorászik és legyezi magát.
Then she kind of giggles and fans herself.
A mindenit, abban vagy három óráig csak legyezik magukat a színészek.
Gosh, it's just three hours of people fake-fanning themselves.
- Ne legyezd, te idióta.
-Stop fanning it, you fool.
Csak legyezd velük!
All right, just keep fanning him.
Nos, legyezd meg a szemöldököm!
Well, fan my brow!
Kicsit legyezze szét a kloroformot, különben mind kidőlünk!
And fan some of those fumes away, will you, or we'll all be out.
Legyezz, drágám, legyezz!
Fan me, honey, fan me.
Úgyhogy legyezzetek gyorsabban!
So, fan harder!