Но, пожалуйста, перестань раздувать у Джеффа комплексы, разыскивая какого-то призрачного подглядывальщика. | But, please, stop fanning Jeff's insecurities by looking for some phantom peeping Tom. |
Прекратите раздувать их страх. | Don't try to fan their fear. |
Я не испытываю нужды или желания раздувать старые страсти. | I don't need o-or want my flames fanned. |
Ты только раздуваешь пламя, Джесси. Чтобы погасить огонь, требуются мозги. | You're fanning'the flames, Jessie. |
Не раздувай пламя, и огонь в конце концов погаснет. | Don't fan the flames, and they will die out eventually. |