"Tu vas arrêter de taguer les wagons de métro? | "When are you going to stop tagging the subway cars? |
- Tu as envie de taguer ? | - You feel like tagging? |
Alors que faisais tu à taguer dans un cimetière? | Then what were you doing tagging at a cemetery? |
Assure-toi de tweeter sur ça, et de taguer tes amis. | Yeah, and make sure to tweet about it and tag your friends, |
Ce dernier l'a vu taguer les immeubles du quartier. | He says he's seen him and his friends tagging other buildings in the neighborhood. |
- Et Cliff l'a tagué Freddie Baxter. | - And Cliff's tagged Freddie Baxter. |
- Non, j'ai été tagué. | I've been tagged. |
- Un gang latino m'a tagué. | - Ugh. I got tagged by a Latin gang. |
Apparemment, je suis "tagué". | Apparently, I've been "tagged." |
C'est moi qui ai tagué le mur. | And I tagged the wall. |
Il a 10 ans, il vole et tague déjà. | He's only ten, and already he's racking and tagging. |
Il entre par l'escalier de secours, prend ce qu'il veut, et tague une toile d'araignée sur le mur. | He comes in through the fire escape, takes what he wants, tags a spiderweb on the wall. |
Je jouais à la tague avec un ami. | I was playing tag with a friend of mine. |
Je le tague ? | Should I tag it? |
Maintenant, s'il te plait, dé-tague moi. | Now, please, untag me. |
- Dé-taguez ça! | Un... untag it! |
Dé-taguez ça! | Untag it! |
Je l'ai attrapé taguant un wagon, derrière. | Caught him tagging a passenger car out back. |