Get a French Tutor
to banter
Je vous avais dit que je savais badiner.
I told you I could banter.
Pas le temps de badiner !
No time for barbed banter!
Pourquoi badiner quand ce sera bientôt fini de toute façon ?
Why banter when it will soon be over anyway?
Vous devriez badiner un peu tous les deux.
- OK, and you two should just sort of, you know, banter back and forth a little bit.
Vous voulez badiner.
I know you want to banter with me.
Il faut commencer en douceur, quelques remarques anodines, on badine sur l"érosion et la poussiére, on les amadoue un peu, et puis on y va.
You've got to come in low, share an observation about life... a bit of banter about erosion or grit... open them up a bit, and then you're in.
Je ne badine pas.
I don't banter.
Peut-être eu égard à ce silence général, j'avais établi une familiarité badine avec le concierge de l'hôtel, un continental de l'Ouest répondant au nom de M. Jean qui paraissait à la fois paresseux et... fort accommodant.
Perhaps as a result of this general silence, I had established a casual and bantering familiarity with the hotel's concierge, a West-continental known only as Monsieur Jean, who struck one as being, at once, both lazy and, really, quite accommodating.
Vous me rappelez ce couple qui badine dans un vieux film...
You guys remind me of that bantering couple in that old movie, um...
C'est trop mignon, la façon dont vous badinez tous les deux.
That's so cute, the way you guys banter.