- Viestintäkomissio sakottaa 169:ää asemaa... | The FCC has fined 169 stations to pay... |
Ei meitä voi sakottaa, meillä ei ole ajokorttia. | They can't fine us, we don't have our license yet. |
En haluaisi sakottaa sinua. | I do not want to fine you. |
En, teen vain jotain pahaa ja valtio sakottaa minua. | No, I'll just go out and do something bad and the government will fine me for it. |
Lain mukaan yhtiötä ei saa sakottaa yli $25 000 päivässä. | The law says no company can be fined over $25,000 a day. |
Toivottavasti sakotat raskaasti, sheriffi. | I hope there's gonna be some pretty hefty fines, Sheriff. |
Ette tahdo syyttää itseänne, joten sakotatte minua. | You don't want to blame yourself, so you slap a fine on me. |
Eivät he tällaisen takia tapa, vähän läimivät ja sakottavat. | They do not kill anyone for this. It becomes beatings and fines. |
Jos he sakottavat minua, niin se loppuu siihen. | If they fine me, it's over. |
Kerroin näyttelijöille, että teatterissa on myrkkyhometta ja monet agentit sakottavat meitä raskaasti. | I've told the cast the theater is full of toxic mold and we're gonna be fined pretty heavily by several agencies. |
Hän jopa sakotti Pabloa laittomasta norsujen ja kamelien maahantuonnista. | He even fined Pablo for illegal importation of elephants and camels from Africa. |
Meitä sakotettiin, jos puhuimme omaa kieltämme taiwanin kiinaa. | We were fined for speaking our own language, Taiwanese. |
Älä koskaan sakota itseäsi. | One does not levy fines upon oneself! |
Ei työministeriö turhaan sakottanut asiakastanne 10 miljoonalla. | That's so? The Labour department just fined your client $9 million dollars. |