- Itseään pitää muistaa ravita. - Ole kiltti. | - One mustn't forget to nourish oneself. |
Anna minun ravita pientä tyttöäni. | Let me nourish my baby girl. |
Koska tiedän merinorsuista tarkempi vertaus olisi se, kun kaksi äitimerinorsua yrittävät ravita samaa pentua. | A-As a bit of an elephant seal buff, the more accurate comparison would be when two mother seals actively seek to nourish the same pup. |
Kun hyväksyin sen ja lopetin sen vastustamisen- se alkoi ravita minua, ja pystyin rentoutumaan. | It was when I start.ed to be comfort.able with it and stopped trying to resist it, it start.ed to nourish me. And I could relax around it and be in it. |
Meidän täytyy ravita itsemme, lajitella jätteet, ja hengittää pitääksemme solumme hengissä. | We have to take a nourishment, to expel waste, and inhale enough oxygen to keep our cells from dying. |
Jumala sinua siunatkoon. Kiitos, kun ravitset meidät. | Bless you, and thank you for nourishing us. |
Elävä mieli ravitsee, Doris. | The life of the mind is what nourishes, Doris. |
Hän sanoi, että hyvä ruoka ravitsee sielua. | She said a good meal nourishes the soul. |
Joka ravitsee sielua | That nourishes our soul |
Kuten kovakuoriainen ravitsee lintua ihminen ravitkoon vampyyriä. | For as the beetle nourishes the lark, so shall human nourish vampire." |
Oi pyhä ja siunattu rouva, ainainen ihmiskunnan lohduttaja, - joka avokätisyydellään ja armollaan ravitsee koko maailmaa - ja synnyttää suuren armollisuuden kurjiin vastoinkäymisiin, - kuten rakastava äiti. | O holy and blessed lady, perpetual comfort of humankind, who by Thy bounty and grace nourishes the whole world and bears a great compassion to the troubles of the miserable as a loving mother would. |
Herra, kiitämme sinua tästä ruoasta, jolla ravitsemme ruumiimme. | Lord, we thank you for this food we're about to receive the nourishment of our bodies. |
Pyydämme sinun ohjaustasi tuleville epävarmoille päiville. Pyydämme, että siunaat ruokamme, jolla ravitsemme kehomme. Ja anna syntimme anteeksi. | We ask for your wisdom, as we go forward into the uncertainty of the days ahead, that you bless this food for the nourishment of our bodies, and forgive us of our sins. |
Sitten ravitsemme sinua, leikkelemme sinut auki käytämme sisälmyksiäsi vyönä ja syömme silmämunasi ennen kuin palvomme Ihmelasta. | We will nourish you, slice you open wear your entrails as a belt and eat your eyeballs before we worship the Miracle Child. VAMPIRES: |
Te, - ravitsette sieluni. | You... nourish my soul. |
Auringot ravitsevat elämää. | Suns nourish life, which thrives in safety. |
Kuten monet muutkin syvänmeren eläimet, korallit suodattavat ravintonsa vedestä. Ne ravitsevat itsensä planktonilla, joka sisältää ravintoaineita ja hivenaineita, jotka koralli suodattaa merivirrasta. | Like most deep-sea marine creatures, corals are filter feeders, which means that they get their nourishment through micro-plankton which contains nutrients as well as trace elements which the coral absorbs by filtering them through the ocean current. |
Puut kasvavat satojen kilometrien päässä merestä - mutta sen antimet ravitsevat niitä silti. | The trees may be growing hundreds of miles from the ocean, but they are still nourished by its richness. |
Suukotkin ravitsevat omalla tavallaan, mutta... | Kisses are nourishing in their own way but kisses are... |
Tyynenmeren lohien hajoavat raadot ravitsevat jokia - ja tarjoavat runsaasti ravintoa kasvaville mätimunille. | But the Pacific salmons' decaying bodies nourish the rivers, providing abundant food for their growing eggs. |
Ruokin, ravitsin sinut tässä talossa. | l fed you, nourished you in this house. |
Sydämeni kukoisti, kun he ravitsivat sitä. | My heart bloomed as they nourished it. |
Ellei niitä hoida ja ravitse ne kuihtuvat. | If you don't tend to them... nourish them... they wither. |
Heidän lihansa ravitkoon, verensä virratkoon suonissanne. | "And their flesh shall nourish yours. Their blood shall flow within you. |
Kuten kovakuoriainen ravitsee lintua ihminen ravitkoon vampyyriä. | For as the beetle nourishes the lark, so shall human nourish vampire." |
Painovoima on heikko, ilma ravitseva. | Earth's gravity is weaker, yet its atmosphere is more nourishing. |
Pitkän tauon jälkeen Chee on palannut ja sen ravitseva olemus on herättänyt nukkuvan munan. | At long last the tide of Chee has returned, and its nourishing flow has awakened the dormant egg. That's good. |
Se on täysin riittävä ja ravitseva. | It's perfectly adequate. Perfectly nourishing. |
Ehkä sinun pitäisi kysyä, miten olen ravinnut kansani niin hyvin- huolimatta epäreiluista talouspakotteista, jotka USA on asettanut Pohjois-Korealle. | How have I managed to keep my country so well-nourished despite the harsh and unjust economic sanctions imposed on North Korea by the United States? |
Eikö se ravinnut meitä kun olimme kapselissa. | It's what nourished us while we were in the pod. |
Liha on ravinnut monenlaista elämää, mutta nyt pidot lähestyvät loppuaan. | It's flesh has nourished life for miles around but now the feast is almost over. |
Sen jälkeen se on ravinnut minua, - palauttanut minulle nuoruuteni ja 30 vuotta sitten olleen ulkonäköni. | Since then, it has nourished me... returned to me my youth and appearance of 30 years ago. |