Aiotko paeta paikasta toiseen? | - Would you flee from place to place? |
Anna niiden, jotka vihaavat Sinua, paeta Sinun silmiesi edestä | Let those that hate Thee flee from before Thee! |
Eikä ikinä rikkoa linjaa ja paeta vihollisensa edessä. | And never to break rank nor flee from enemy. |
Hänen oli pakko paeta Frankfurtin ihmisiä. | She had to flee from these people in Frankfurt. |
Kysymys kuuluukin, kuinka he osasivat paeta paikalta, - kun edes palomiehet etelätornissa eivät odottaneet tornin romahtavan? | The question is, how did they know to flee from their stash, when not even the firefighters inside the South Tower expected it to collapse? |
"Sua pakenen etten sua loukkaisi. | "I flee from you in order not to harm you. They say I am a murderer." |
Sinä lähdet ja pakenet sieluja, jotka on tehty omaksi kuvaksesi - ja lunastettu jumalallisuuden arvokkaalla verellä. | Shut up! So that you leave and flee from souls created in your own image redeemed by the precious blood of the divine, |
Elämä pakenee Antarktikselta. Mutta yksi laji on vasta saapunut. | Life flees from Antarctica... but one creature is just arriving. |
Mahtava Crassus pakenee meitä! | The mighty Crassus flees from us! |
Marthe Daubreuil pakenee. | Marthe Daubreuil flees from the scene. |
Nainen, joka puhuu noin ja pukeutuu kuin mies, - selvästikin pakenee jotain. | A woman who speaks with such a sharp tongue, yet travels in disguise as a man clearly flees from something. |
Se pakenee miehiä, mutta ei säästä naisia eikä lapsia. | It flees from men like it knows it has to.. but it spares women nor children. |
Jos pakenemme täältä, - meidän on hylättävä Azumin joukko. | If we flee from here we have to abandon Azumi's party |
He pakenevat luotani Jotka joskus etsivät minua | They flee from me That sometime did me seek |
Israelin heimot pakenevat Egyptistä. | The tribes of Israel are about to flee from the banks of Egypt! |
Ne pakenevat minua Jotka joskus etsivät minua | They flee from me That sometime did me seek |
Uskot uuteen yhteiskuntajärjestykseen, - mutta etkö ihmettele, että niin monet pakenevat sitä? | As a man who believes in this new order, doesn't it disturb you that so many flee from freedom? |
Ei ihme, että pakenit minua. | No wonder you fled from me. |
Muutama päivä sitten pakenit poikasi kanssa lastensuojelusta - missä käsiteltiin ilmoitusta lapsen laiminlyönnistä. | A few days ago, you and your son fled from Child Protective Services who were responding to reports of neglect. |
Sinä pakenit Yhdysvaltoihin. | You fled from the war. |
Sinä pakenit luotani. | You fled from me. |
Sinä pakenit natseja. | You fled from the Nazis. |
Bridget Kelly pakeni poliisilta syyskuun kuudes Wyomingista, edellisenä iltana ennen kuin hänen piti todistaa. | Bridget Kelly fled from police in Wyoming on September 6, the night before she was scheduled to testify. |
En ansaitse olla se, joka pakeni Beaufortista. | I don't deserve to be the one who fled from Beaufort. |
Hän häpäisi sukumme, mutta jätti sentään miekan tänne, ennen kuin pakeni Westerosista. | He brought dishonor to our House, but he had the grace to leave the sword before he fled from Westeros. |
Hän pakeni Jugoslaviasta Ruotsiin - ja kun hän oli tullut tänne, tämä oli hänen ensimmäinen tekonsa. | He fled from Yugoslavia to Sweden, and when he got here this was the first thing he did. |
Hän varasti auton, pakeni paikalta ja tunnusti. | He stole a car, fled from the scene, and confessed. |
Joten monet pakenivat. Sitä sanottiin "veristen jalkojen paoksi". | Many of my people fled from the horrors of the War.. |
Muut pakenivat ruttoa. | The others have fled from the plague. |
Navarra ja lsabeau pakenivat Aquilasta. | So, Navarre and Isabeau fled from Aquila. |
Normaalioloissa niin olisikin, mutta nyt useimmat miehet - ovat juuri värvättyjä, kuten nuo jotka pakenivat tiedustelijoita. | Normally that would be true, but most of the men are raw recruits like those who fled from the scouts. |
Tyttöni ja hänen isänsä pakenivat Skotlannista tänne. | My girl and her father fled from Scotland... settled out West. |
Ja Durinin suku ei pakene taistelua. | And Durin's Folk do not flee from a fight. |
Älä pakene itseäsi. | Don't flee from yourself. |
- Löysin hänet pakenemassa. | I found her fleeing from the crater. |
Hänen lähtönsä antoi minun ymmärtää, - että pakeneminen jatkuvista taisteluista - aiheuttaa meille vain häviöitä! | His departure lets me understand fleeing from the endless battles only makes us lose even more! |
Ja Granadan piiritystä pakeneva mauri lupasi yhden edeltäjällenne paavi Innocentiukselle. | Oh? ...and one was promised to your predecessor, Pope Innocent, by a Moor fleeing from the siege of Granada. |
Marc Chagall on paennut Pariisista. -Marc Chagall... | And Marc Chagall has fled from Paris. |
Olen paennut menneisyyttä. Asioita, joita et voisi koskaan tietää, tai ymmärtää. | I've fled from the past from things you could never know or understand. |
Veljenne, bastardi, on paennut Messinasta. | Your brother the bastard is fled from Messina. |