Esta enfermando demasiado para transplantar. | He is getting too sick to transplant. |
Lo siento. Lo único que teníamos para transplantar... eran los testículos de un asesino serial. | I'm sorry, Mike, all we had to transplant... were the nuts of a serial killer. |
No hay otro riñón para transplantar. | There isn't another kidney to transplant. |
Para que el procedimiento funcione tendremos que transplantar dos. | For the procedure to work, we would need to transplant two. |
Planea transplantar el núcleo del embrión donde se almacena la mayoría del ADN del hijo, a una nueva célula con mitocondrias saludables. | He plans to transplant the embryo's nucleus, where the majority of the child's DNA is stored, into a new cell with healthy mitochondria. |
Nadie se transplanta un bazo. | Nobody transplants spleens. |
Ahora transplantamos cabezas con la química cerebral completa y funciones intactas. | Now we transplant heads with full brain chemistry and functions intact. |
Este chico,al que transplantamos hace un par de meses... | This kid, who we transplanted a couple months back... |
La única manera de que eso tenga un significado es si arreglamos los pulmones y los transplantamos. Así que no importa si lo enfurecemos | The only way that has any meaning is if we fix the lungs and transplant them. |
Le hicimos un transplante del bazo, también le transplantamos parte de la médula ósea de un perro sano. | He had a spleen implanted and a transplantation of bone marrow from a healthy dog. |
Por último, usando nuestra patentada "sincrabación" cerebral transplantamos pensamientos, recuerdos, instintos de su mascota vía el nervio óptico. | In the final stage, using RePet's cerebral syncording process all your pets thoughts, memories and instincts are transplanted via the optic nerve. |
Luego le transplantan el núcleo de la célula defectuosa al recipiente saludable. | They then transplant the nucleus of the defective cell into the healthy vessel. |
Si te haces este transplante, primero, es un corazón pequeño, y además también te transplantan el saco de olor. | If you're gonna get this transplant, first of all, it's a small heart, and then you have to take the odor sack with it. |
Me transplanté dentro de cada uno de los seres humanos. | I've transplanted myself into every single human being. |
Bueno, salió y comenzó a hablar sobre cómo ese cirujano en Sudáfrica transplantó un corazón. Y dice: | Well, he came out and started talking about how that surgeon in South Africa transplanted a heart. |
El problema es que están casi exterminadas debido a los abrigos de piel, asi que Fish and Game transplantó unas pocas docenas a las Islas del Canal para tratar de repoblar | Problem is, they're almost wiped out for their fur coats, so Fish and Game transplanted a few dozen to the Channel Islands to try and repopulate. |
Ésta es su historia clandestina, que muestra cómo con la ayuda de las potencias occidentales, transplantó sus facultades especiales y su inquebrantable ideología desde Europa a Latinoamérica y soñó con izar de nuevo la esvástica sobre un Cuarto Reich en los Andes. | This is his clandestine story showing how with the help with Western powers transplanted his special skill and unwavering ideology from Europe to Latin America and dreamed of raising a swastika again over a Fourth Reich in the Andes. |
Le transplantaron el corazón del chico nuevo. | The new guy's heart got transplanted into her. |
"Debido a la compatibilidad negativa de tejido y sangre "el transplante no es recomendado". ¡Maldición! | Due to negative blood tissue match, transplantation is not recommended. |
"¿Qué crees que ha pasado? "¿Un transplante de cerebro?" | "what do you think happened here, I got a brain transplant or something?" |
, es decir, si es su corazón, ¿no podrían hacerle un transplante? | If it's her heart, can't she have a transplant? |
- ...inmunosupresión oral, que necesitarás tomar durante toda la vida, para evitar el rechazo del transplante. | - immunosuppressive neoral, which you'll need to continue for the rest of your life, to avoid rejecting your transplant. |
- Codigo azul, transplante UCI | - Code blue, transplant, icu. |
"... llevando a cabo transplantes de órganos para los pobres." | "...performing organ transplants for the poor." |
"Como los transplantes de médula son ahora comunes..." "se justificaría económicamente que 'Great Benefit'..." | "Since bone marrow transplants have become standard procedure, we would be financially justified in investing in bone marrow clinics." |
"Fluidos estomacales, transplantes de estomago" | Stomach flu, stomach transplants," |
- Estoy en la lista de transplantes. | - I'm on the transplant list. |
- Los transplantes fueron desastrosos y la inmunosupresión es experimental. El protocolo ha sido limitado a seis niños, todos mucho más afectados que su hijo. | The transplants were disastrous... and the immunosuppression is highly experimental, so the protocol has been limited to six boys, all more profoundly afflicted than your son. |
"que Rutherford ha transplantado al juego profesional," | "that Rutherford has transplanted to the pro game |
Desde el principio está completamente solo, transplantado, señalado. | From the start he's completely alone, transplanted, marked. |
El frágil arroz debía ser transplantado varias veces. | The fragile rice had to be planted and transplanted several times. |
El hermano tenían un hepatoma no diagnosticado que fue transplantado junto con su hígado. | The brother had an undiagnosed hepatoma that was transplanted with his liver. |
Estaba sacando tejido cerebral transplantado. | He was removing transplanted brain tissue. |
La estoy transplantando con la esperanza que resucite. | I'm transplanting it hoping it will resuscitate. |
Las chicas están transplantando plántulas en el campo | The girls are transplanting seedlings In the field |