Ahora, la habilidad del Chico Elemento es el poder de transmutar elementos químicos. | Now, Element Lad's ability is the power to transmute chemical elements. |
Creo que ya estoy empezando a transmutar la experiencia. | I think I'm startin' to transmute the experience already. |
El grado en que una persona ha evolucionado o alcanzado la iluminación, es el grado en que uno ha adquirido la capacidad de adaptarse a cada momento o a transmutar la corriente de circunstancias humanas, siempre cambiantes, el dolor y el placer | The degree to which a person has evolved or become enlightened, is the degree to which one has gained the ability to adapt to each moment, or to transmute the constantly changing human stream of circumstances, pain and pleasure |
Es como ese dia en el que quisimos transmutar a nuestra madre. | It's like that day when we tried to transmute our dead mother. |
Es sólo una teoría, pero cuando tratamos de transmutar a mamá, utilizamos nuestra sangre en la fórmula como la información para su alma... | This is just a hypothesis, but when we tried to transmute Mom, you and I mixed our blood together for the soul information, right, Al? |
Absorbemos la información del zeitgeist, y la transmutamos en algo nuevo. | We take in the same information from the zeitgeist, transmute it into something new. |
Despues de ese dia en el que transmutamos a nuestra madre, lo primero que recuerdo es ser llevado a Central por una persona llamada Rose. | After the day we transmuted our mother, when I noticed I was being taken to Central by a person named Roze, |