Para o procedimento resultar, precisaríamos de transplantar dois. | For the procedure to work, we would need to transplant two. |
Se não matares o cérebro ele não morre, por isso podemos transplantar a memória do chip. | If you don't kill the brain, it doesn't die, so we were able to transplant the flash memory chip. |
Ás vezes eu paro para reflectir o mundo peculiar das filhas criada e criados em casas de que é nascido, seus laços vão arrancar, e transplantar-se em outro lugar alienar-se a casa que ela pertence, ela vai fazer casa de um estranho, dela própria | Sometimes I pause to ponder upon the peculiar world of daughters, from homes they're born into, reared and raised, their ties they'll uproot, to transplant themselves elsewhere To a home she belongs, she will estrange herself and.. make a stranger's home, her own |
Ninguém transplanta baços. | Nobody transplants spleens. |
A cada 10 minutos que se passam antes de um órgão ser transplantado, o risco de rejeição aumenta, assim como o risco de o próprio órgão falhar. | For every 10 minutes that goes by before an organ is transplanted, the risk of rejection escalates, as does the risk that the organ itself will fail. |
Acha que é assombrado pelo seu coração transplantado, mas, está aqui para receber um novo transplante. | You think you're haunted by your transplanted heart, But you're here for a new transplant. |
Diga-me, é possível chegar ao dador do órgão transplantado? | Hey, let me ask you, is it possible to trace the donor of a transplanted organ? |
Disseste-me que herdei o poder de teleportar de um tipo cujo coração foi transplantado para mim e agora vais-te embora e deixas tudo assim? | Er, you just told me I've inherited the power to teleport from the guy whose heart was transplanted into me and now you're going to walk off and leave it at that. |
E agora, enquanto ele balança às ondulações suaves de El Malambo... Nós suavemente flutuamos o nosso transplantado cowboy... de volta para a pradaria dele. | And now' as he sways to the gentle undulations of EIMalambo... we gently waft our transplanted cowboy... back to his prairie homeland. |
Eles só transplantam em pessoas que estão "limpas" por um ano. | They only do transplants on people who test clean for a year. |
O fígado que transplantou hoje pertencia a uma rapariga saudável que morreu para encher os seus bolsos. | The liver you transplanted today Belonged to a healthy young woman Who died to fill your pockets. |
Você transplantou um coração com um enfarte? | You transplanted a heart with an infarction? |
Eles transplantaram-no para ti. | They transplanted it into you. |
Os alienígenas transplantaram com sucesso um dos pulmões da Kes para o Neelix. | The aliens have transplanted one of Kes's lungs into Neelix. |
"Bullwinkle". Fez um transplante de córnea no Cairo, há seis dias atrás. | Bullwinkle... received a corneal transplant in Cairo six days ago. |
"Poderia efectuar-se um transplante de medula óssea, "mas as hipóteses de êxito aísão como ver o Papa saltitar numa anda de mola. | Then, there's the bone marrow donor transplant option, which, as we know, is about as likely as the Pope on a pogo stick. |
- Ainda bem. Está melhor por causa de um transplante de medula óssea, certo? | And you're better because of a bone marrow transplant, right? |
- Ainda precisa do Sam antes de eu declarar ter uma equipe de transplante. | You still need a cardiothoracic surgeon. You still need Sam before I can declare a full transplant team. - Okay. |
- Algo sobre um transplante. | What's going on? Something about a transplant. |
"Fluídos estomacais, transplantes de estômago" | Stomach flu, stomach transplants," |
- Dois transplantes num dia? | Two transplants in one day? |
- Dra. Grey, tenho mais 15 doentes à espera de transplantes de fígado. | I have 15 other patients all waiting for liver transplants. |
- Ela está na lista de transplantes. | I have her on a list for a lung transplant. |
- Estás numa lista de transplantes? | - You're on a transplant list, OIlie? |
Fique aqui para que lhe tirem as pulgas... e lhe transplantem um cérebro. | Just when things were looking up. Look, why don't you stay here and get your fleas removed, maybe get a brain transplant? |
Em vez disso, desenrascaram três séries derivadas, transplantando personagens já conhecidas, para diferentes locais e situações. | Instead, they churned out three Simpsons spin-offs... transplanting already popular characters into new locales and situations. |
É, e também não quer perder seu tempo transplantando um rosto numa vítima de queimaduras que... | Yeah, and also, you don't want to spend your spare time transplanting a face on a burn victim that's... |
Eu sei, mas se não a transplantarmos ela vai morrer. | I know, but if we don't transplant her, she's going to die. |