- Porque teme sobrevolar la selva. | - Cos he's afraid to fly over the jungle. |
El primer trabajo será sobrevolar todos los grandes lagos en Inglaterra y Gales, y fotografiarlos. | The first job will be to fly over every big lake in England and Wales and photograph them. |
Lo mejor de allí es que puedes sobrevolar sobre el Océano Pacífico. | The best thing about going there is you get to fly over the Pacific Ocean. |
Los primeros en sobrevolar París fueron franceses los hermanos Montgolfier. | Francois, the first men to fly over Paris were French, the Montgolfier brothers. |
No puedes preguntar Krista a sobrevolar. | You can't ask Krista to fly over. |
Yo sobrevuelo sobre la muerte como un buitre, sí | I fly over death like a vulture indeed |
¿Cojo el ala delta y lo sobrevuelo para ver cuánto mide o lo mido haciendo snorkel? | Get the hang glider and fly over to see how far it is? - Or immerse myself to measure it? |
Pero toda la gente de las ciudades que sobrevuelas de camino a Nueva York quiere entretenimiento. | But all the people in those towns that you fly over on the way to New York, they want to be entertained. |
Y cuando ahora sobrevuelas California yo siempre miro por la ventanilla para ver esa brillante veta plateada que recorre el estado de un extremo a otro. | And when you fly over California now I always look out the window and I look down You can see that glittering silver ribbon that runs the entire length of the state |
"Pajaro extraño prehistórico sobrevuela el desierto Mojave, con las pelotas colgando" | "Strange prehistoric bird flies over the Mojave desert, with the balls hanging" |
Ahora un helicóptero sobrevuela y el piloto grita, ..."suba por la escalera o se ahogará". | Now a helicopter flies over and the pilot shouts, "climb up this ladder to me or you'll certainly drown." |
EDIFICIO COPAN Cuando se quiere mostrar que ahora el capítulo es en São Paulo... el helicóptero sobrevuela el Copan. | COPAN BUILDING But if they want to show that it's in São Paulo... the helicopter flies over Copan. |
El H 32 sobrevuela a case 1.000 km. de altura el cráter de la Luna Eratóstenes en cuyas profundidades el astrónomo W.H. Pickering, Director del Observatorio Astronómico de Mandville, en Jamaica, cree haber observado enjambres de insectos. | First shots of the Moon 36 hours after the launching. Distance from the Moon : about 40 000 km H.32 flies over the Erastothena Crater at about 1000 km |
Una golondrina sobrevuela la colina. | A lone swallow flies over the hill |
Al mediodía, los alemanes sobrevuelan el campo... y debemos escondernos. | At noon the Germans fly overhead... and we'll have to hide. |
Cinco veces al año. los biólogos sobrevuelan los bancos de arena entre el delta del Elba y la isla de Sylt para realizar un censo de focas. | Five times a year, biologists fly over the sandbanks between the mouth of the Elbe River and the island of Sylt to conduct a seal census. |
Con la comida había un paracaídas, o sea que lo dejó caer un avión, o sea que hay otros aviones que sobrevuelan la isla. | That pallet of food had a parachute, which means a plane dropped it, which means there are other planes that fly over the island. |
Estos dos cuervos sobrevuelan la tierra y traen noticias a Odín, rey de los dioses. | These two ravens fly over the Earth... and bring tidings to Odin, King of the Gods. |
Hábilmente. sobrevuelan el estrecho de Gibraltar y del Bósforo para evitar atravesar grandes extensiones de agua. | They cleverly fly over the narrow passages of Gibraltar and the Bosphorus to avoid having to cross long stretches of water. |
Bueno, la sobrevolé en mi Gulfstream | Well, I flew over it in my Gulfstream. |
Hoy sobrevolé el campo de batalla. | I flew over the battlefield this morning. |
La nave que sobrevolé. | That cruiser I flew over. |
La última vez, lo sobrevolé en la casa antigua. | It surrounds Oz. Last time I flew over it in the old house. |
Así que Hawtrey sobrevoló el norte de Francia, justo antes de que Elise muriera. | So Hawtrey flew over Northern France... just before Elise died. |
De repente, sobrevoló un helicóptero. | A helicopter suddenly flew overhead. |
En realidad eres la que sobrevoló el nido del cuco. ¿Lo sabías? | You are actually the one who flew over the cuckoo's nest. You know that? |
Hace 200 años N.F. Blanchard sobrevoló la ciudad en globo. | 200 years ago, the first balloon flew over the city. |
Mientras volaba sobre, él tipo de sonrisa y miró a la nave y sobrevoló hacia el hangar allí, cuando empieza poniendo la primera bomba. | As he flew over, he kind of smiled and looked at the ship and flew over towards the hangar there, when he starts laying his first bomb. |
Rugiendo por el cielo azul desde el oeste... aviones extranjeros, volando en formación e individualmente... sobrevolaron anoche el sur de California... y provocaron andanadas intensas de fuego antiaéreo... las primeras sobre territorio continental estadounidense... contra un enemigo invasor. | Roaring out of a brilliant blue western sky, foreign aircraft, flying both in large formation and singly, flew over Southern California last night and drew heavy barrages of anti-aircraft fire, the first ever to sound over United States continental soil against an enemy invader. |
Mañana el Zeppelin sobrevolará Nueva York y explotará. | Tomorrow the zeppelin will fly over New York City and blow up. |
Ahora cuando sobrevuele la TIA... | Now when I fly over the T.I.A... |
Detenerse en Mckee's Rocks y quedarse a cielo abierto... para que un helicóptero sobrevuele y nos vea. | Pull over at McKee's rocks and stand here out in the open so a chopper can fly overhead and just watch us? |
El marqués quiere que sobrevuele la casa de Robin Masters. | Marchese says fly over Robin Masters' house. |
Es necesario que el avión de la Patagonia que sale de Punta Arenas, sobrevuele 1.500 millas de terreno difícil. | The Patagonia plane from Punta Arenas is required to fly over 1500 miles of difficult country. |
Espero que siempre sobrevueles mi casa con tu preciosa melena. | I hope you always fly over my house... with your lovely long hair. |
¿Y si usamos aviones que sobrevuelen el campo? | Sir, how about a plane? Could you have one of your planes fly over the camp? |
No han sobrevolado pájaros sobre su casa en 200 años. | No bird's flown over their house for 200 years. |
Yo Io he sobrevolado siete veces. | I've flown over the North Pole seven times, |
¿Cuántas veces has sobrevolado el polo norte? | How many times have you flown over the North Pole? |
¿Cuánto tiempo han sobrevolado nuestras casas, bombardeado nuestras bodas y funerales, asesinado a nuestras mujeres y niños? | How long have they flown over our homes, bombed our weddings and funerals, murdered our women and children? |
"Estamos sobrevolando Brasil". | "We are flying over Brazil." |
- Pero el águila se llevará su parte. La he visto sobrevolando el rebaño hace un rato. | -Yup, but the eagle will take its share l saw it flying over the herd just a while ago |
A menos que la estés sobrevolando en un avión, y es un terreno muy disparejo. | Unless you're flying over in a plane, and it's on very uneven ground. |
Ahora mismo estamos viendo al Apolo acercándose a la luna y sobrevolando su superficie... | Right now we're watching the Apollo spacecraft approaching the moon and flying over its surface... |