"DR. GARY COHAN Medicina interna" fracasó en su intento de legalizar el consumo de marihuana con fines recreativos, para disgusto mío en la universidad, porque yo fumaba, inhalaba y tragaba anfetas. | Marijuana Laws failed in their attempts to legalize marijuana for recreational purposes, much to my chagrin in college, because I did smoke, I did inhale, and I ate brownies. |
- Quahog debe legalizar la marihuana. | - It's time for Quahog to legalize marijuana. What? |
Aprecio la gran marcha, pero para asegurarnos de que estamos en el mismo canal, esta no es una marcha para legalizar la marihuana. | I appreciate the great turnout, but just so we're all on the same page, this is not a rally to legalize marijuana. |
Así que sobornarás a los senadores para legalizar las apuestas. | So you'll bribe senators to legalize gambling. |
Cuando estaba contigo el otro día, perdí una votación sobre una ley para legalizar la tortura recreativa de ballenas. | I missed the vote on a bill to legalize recreational whale torture. |
Es por esto que lo legalizamos, lo regulamos y le dimos legitimidad. | Which is why we legalize it, regulate it, and give it legitimacy. |
No sé cómo, pero legalizamos el soborno. | I don't know how, but we've legalized bribery. |
Si las legalizamos, podemos tratar la enfermedad en vez de castigarlo. | Who? Everybody who? If we legalize them, we treat the disease instead of punishing it away. |
Si legalizamos la heroína mañana, todo el mundo usará heroína. | If we legalize heroin tomorrow, everybody is going to use heroin." |
Si, y luego cualquier liberal en America puede prender un cigarrillo y decir, ? Aleluya, legalizamos la droga? | Yes, and then every liberal in America could just light up and say, "Hallelujah, legalized drugs!" |
- ¿Se legalizan aquí los cadáveres? | Excuse me, are corpses legalized here? |
Si legalizan la marihuana, mi negocio va a sufrir y si mi negocio sufre, yo sufro. | If pot's legalized, my business will suffer. And if my business suffers, I suffer. |
Y si la legalizan, van a tener que regularla y van a tener que poner una advertencia en la caja de porros. | And if they legalize it, they're going to have to regulate it and they're going to have to a warning on a box of joints. |
- ¿Cómo así que lo legalice? | - What do you mean, "legalize" it? |
Cam y yo no creemos que debamos esperar hasta que Misisipi legalice el matrimonio gay, así que queríamos una ceremonia de compromiso. | Cam and I, we don't think we should wait until Mississippi legalizes gay marriage, so we wanted the commitment ceremony. So we wanted the commitment ceremony. |
O una vez que se legalice la marihuana que tal esto: | Or once cannabis gets legalized, how about this: |
Porque, como te he dicho, entre Washington y la AMA van a tardar un siglo para que se legalice. | Because, like I told you, between washington and the AMA, gonna take forever to get it legalized. |
Ahora bien, quiero que vayas y legalices su traslado aquí a Bogotá. | I want you to go there and legalize his transfer to Bogotá. |
¿Para que legalices un pecado? | To permit you to legalize a sin? |
A no ser de que legalicen la bigamia. | Unless they legalized bigamy overnight. |
Pides que legalicen la marihuana. | How we should "legalize pot, man. " |
¿En qué se convertira el mundo cuando legalicen la hierba? | What's the world coming to when they legalize weed? |
¿Te refieres a que quizá nos legalicen a nosotros también? | You mean, maybe they'll legalize us too? |