Hay más de una manera de hechizar a un hombre | (GRUFF VOICE) There's more than one way to enchant a man. |
"Embrujada" es, ya sabes, como "encantado", como cuando un - una hechicera lanza un hechizo sobre ti. | "Ensorcelled" is, you know, like "enchanted," like when a-- a sorceress casts a spell on you. |
"Una bruja tramó un hechizo y encantó el bosque donde... | "A witch's brew, a magic spell, an enchanted forest where... " |
Ahora, Encantadora, continúa tu hechizo. | Now, enchantress, continue your spell. |
Bajo ese hechizo, dejábamos que la poesía desplegara su magia. | And in the enchantment of the moment, we'd let poetry work its magic. |
Bueno, el hechizo parece funcional... asi de debe tratarse de un fallo del disparador. | Well, the grenade's core enchantment looks operational... so I think we're talking about a faulty trigger mechanism. |
¿Cómo los hechizas? | How do you enchant them? |
Eres Ia única cosa que me hechiza y jamás me abandona. | You're the only thing that enchants me and doesn't abandon me. |
Mario hechiza a las mujeres como la víbora a las ranas. | Mario enchants the women like the viper to the frogs. |
'Tus profundos ojos azules me hechizan, | 'Thy deep blue eyes enchant me, |
Para probar los besos que me hechizan. | To taste the kisses that enchant me |
En mi hogar, hechicé montones de niñas y niños Castithan, y cada uno era tan bonitos e inteligentes como tú. | Back home, I enchanted score upon score of little Castithan boys and girls, and every one as pretty and clever as you. |
Alice la hechizó para que pareciera un Libro de Sombras. | Alice enchanted it to look like a Book of Shadows. |
Cuando el rey Nome le prometió a Mombi 30 cabezas si mantenía a Ozma oculta, ella la hechizó dentro del espejo. | When the Nome King promised Mombi 30 beautiful heads if she kept Ozma a secret, she enchanted her into the mirror. |
Ella me hechizó | She enchanted me. |
Entiendo que te él hechizó. | I understand he enchanted you. |
La bru... la bruja malvada hechizó mi hacha para que se me resbalase y me cortase la pierna. | The wi... wicked witch enchanted my axe so that it slipped and cut off my leg. |
Las chicas del Coro de la Escuela Qing-ling... en esos días, hechizaron a muchos de nosotros. | You girls of the Qing-ling School choir, in those days, you enchanted many of us. |
Yo hechizaré al viejo Andrónico con palabras dulces, pero más peligrosas que la carnada para el pez o la miel para las ovejas. | For know, thou Emperor, I will enchant the old Andronicus with words more sweet and yet more dangerous than bait to fish or honey stalks to sheep. |
Cuando venga, mi embrujo le hechizará y quizá me lleve con él. | When he comes, my charm will enchant him and perhaps - he will take me away with him. |
"Tu magia me ha hechizado poderosamente" | "Your magic enchanted me strongly." |
El estaba hechizado. | He was being enchanted. |
El que se queda hechizado con ella ya no puede dejarla. | Anybody who's enchanted by her, can never leave her. |
Es como si estuviera hechizado... | It's almost as though he's been enchanted... |
Estaba dominado, hechizado por ella, como todos... | Oh, I was carried away by her, enchanted by her, as everyone was. |