Get a Spanish Tutor
to fall down
Dicen que tienen que caerse los dos por un terraplén.
They say they'll have to fall down an embankment.
El banco es tan viejo que está para caerse.
That bank is so old it's ready to fall down now.
El lugar está casi por caerse abajo.
The place is ready to fall down.
El pilar está por caerse.
The pillar's about to fall down.
Le dije que buscara unas escaleras de las que caerse.
I told her to find a flight of stairs to fall down.
O cáete.
Or just fall down.
Si no me sujeto a ti, Me puedo caer. Pues cáete.
"If I don't hold on to you," I may fall down.
Vamos, cáete.
Come on, fall down.
#El Puente de Londres está cayéndose, cayéndose, cayéndose,
# London Bridge is falling down, falling down, falling down
#El Puente de Londres está cayéndose
# London Bridge is falling down
A veces, la loza se puede oir cayéndose del techo con un tremendo ruido.
At times tiles can be heard falling down from the roof, and shattering noisily.
Ah, ¿por qué esto sigue cayéndose?
Ah, why does this keep falling down?
Bueno, sigue cayéndose de un risco y viviendo, así que supongo que eso es cierto.
Well, he keeps falling down a cliff and living, so I guess that's true.
"Jesús, Teresita se ha caído"
"Jesus' little Theresa has fallen down
- Debió haberse caído.
-He must have fallen down.
- Mi bolso ha caído abajo
- My bag has fallen down.
- Nada, Don Giuseppe se ha caído de la moto.
- Nothing, Don Giuseppe has fallen down his moped.
- Puede que haya caído.
-It may have fallen down.