- Richtig. - Und Sie missbilligen das? | - You disapprove of buffing? |
Also billigen oder missbilligen Sie es nicht. | So, don't approve or disapprove. |
Das ist nicht meine Aufgabe es zu billigen oder missbilligen, und ich mag es nicht in den Mittelpunkt gesetzt zu werden. | That's not my place to approve or disapprove, and I don't appreciate being put in the middle of it. |
Er kann missbilligen, wie er möchte. | He can disapprove all he likes. |
Hast du gedacht, ich würde es missbilligen? | Did you think I'd disapprove? |
Auch ich missbillige ihren Tod. | I too disapprove of her death. |
Ich missbillige Unzucht, Ausschweifungen, Trunksucht. | I disapprove of lechery, debauchery, drunkenness. |
Ich missbillige seine Entscheidungen. | I disapprove of his decisions. |
Ich muss sagen, das missbillige ich absolut! | Can I say, I completely disapprove! |
Ihr denkt, ich missbillige das? | You think I disapprove? |
- Aber als Prolethanerin missbilligst du es. | But as a Prolethean, you disapprove. |
Du missbilligst das. | You disapprove. |
Nein, nein, du missbilligst mich, und ich akzeptiere keine Drinks von Gentlemen, die mich missbilligen. | No, no, you disappove of me, and I do not accept drinks from gentlemen who disapprove of me. |
Es wurde von der Partei missbilligt. | It was disapproved of by the Party. |
Von mir missbilligt könnte sie einen Skandal auslösen. | If we disapproved of it, it might create a scandal. |
Mutter und Sohn sahen sich selten, weil Betheda den Lebensunterhalt ihres Sohnes missbilligte, obwohl Vacete selten die Gegend um die Goldhawk Road verließ. | Mother and son seldom communicated because Betheda disapproved of how her son earned his living, though Vacete rarely left the vicinity of the Goldhawk Road. |
Wenn ich nur etwas tun könnte, damit du dein törichtes Verhalten einsiehst... und wie sehr sie dein Handeln missbilligte... | If there's anything I can do... to make you realise the folly of your course and ... how much she disapproved of it... |
Da wo Ihr herkommt, missbilligten sie die Liebe zwischen Oberyn und mir. | They disapproved of Oberyn and me where you are from. |
Sie missbilligten das? | 'You disapproved? |
Damit er eine weitere Gelegenheit hat, missbilligend die Stirn zu runzeln? | And give him another chance to frown disapprovingly? |
Du hast mich beim Essen so missbilligend angeschaut. | I noticed you sort of gave me a disapproving look at dinner. |
Du siehst dann so verwundet und missbilligend aus. | You get that wounded, disapproving look on your face. |
Sie sind beherrschend und missbilligend. | You're both controlling and disapproving. |