Get a German Tutor
to bitch
- Also, wenn du aufhörst zu meckern... nur für eine Minute... dann kann ich mir vielleicht etwas einfallen lassen.
Well, if you stop bitching... just one minute... maybe I could think of something.
-Was hast du wieder zu meckern?
What are you bitching about now?
Aber ein perfektes Auto, damit Mrs. Archer einmal im Leben nichts zu meckern hat.
But the perfect car, so that for once in her life, Ms. Archer can't bitch.
Aber nur Demonstranten und Bauern meckern und jammern.
But only protestors and farmers bitch and moan.
Billy Edward sagt über dich: Wenn du betrunken bist, signierst du ohne viel meckern Baseball-Bälle.
Billy Edwards on my bus says that when you get really drunk, you get friendly and you sign baseballs without bitching about it.
Maul, frotzel, mecker.
Bitch, bitch, bitch.
Mecker, mecker, mecker.
Bitch, bitch, bitch.
Wenn du ein Problem mit jemandem hast, mecker nicht einfach rum.
If you have a problem with someone, no random bitching.
Aber anstatt dich reinzuhängen, sitzt du auf diesem Hocker und du meckerst und du jammerst...
But instead of grinding, you sit on that stool and you bitch and you moan...
Du meckerst doch immer rum, dass in der Stadt nie was passiert.
You're the one always bitching that nothing ever happens in this town.
Du meckerst, aber du bist keine Zicke.
You're bitchin', but you're not a bitch.
Du meckerst, dass du nie die Chance hattest, Profihockey zu spielen...
You've been bitching about never getting the chance to play pro hockey...
Du meckerst, wenn wir zusammen sind und jetzt meckerst du, weil wir es nicht sind.
You bitch about us being together, now we're not, and you find a way to bitch about that.
Sabrina meckert, dass ich nur arbeite.
Sabrina bitches how I work all the time.
Dann erkannte Sie, wenn Sie gemeckert, dann würden Sie kochen zu stoppen Und Sie müssten, um Ihren berühmten Ofenkartoffel und Diet Coke.
Then you realized if you bitched, then you would stop cooking and you would have to make your famous baked potato and Diet Coke.
Das Mädchen, das gemeckert und gejammert hat, wie sehr sie diesen Ort hasst, erzählt mir jetzt, dass alles wieder in Ordnung kommt?
The girl who bitched and moaned about how much she hates this place is now telling me everything's gonna be okay.
Sie meckerte und meckerte, das wir hier draußen festsitzen.
She bitched and bitched about being stuck out here.
Ich meine, sie kamen, sie sahen, sie meckerten, sie kämpften, der Verband trat zurück, sie verloren und fuhren nach Hause.
They came, they saw, they bitched, they fought, half the management quit. The rest of the team went on strike, lost, and went home.
Ich meckere und jammere über sie, aber ich gehe, sehe und höre, bin Zeuge für alles Schöne und Hässliche, das aus unserer geliebten Stadt verschwindet.
I bitch and moan about it. I walk and watch and listen a witness to all the beauty and ugliness that is disappearing from our beloved city.
Zuerst fange ich Streit mit meinem Mann an, verstehen Sie, mache ihn dafür verantwortlich, das das Babys nicht im Bett ist, dann meckere ich über die laute Musik der Nachbarn.
first,I pick a fight with my husband,you know, blame him for not settling the baby down, then I bitch about the neighbors' loud music.