Vi behøver ikke minde os selv om, at jorden skal ligge brak. | We don't have to remind ourselves to let our land lie fallow |
Jeg vil gerne ligge ned. | I want to lie down. |
- Skal jeg ligge hos dig? | Do you want me to lie down next to you? |
Jeg lod ham ligge derude. | Yeah, it means I let him lie out there. |
Jeg sværger aldrig at ligge med min kone eller tale med Jeres søster igen. | I vow I will never lie with my wife, nor speak to your sister again. |
Jeg tror ikke du er klar over hvad der ligger forude , Jane . | I... don't think you realize what lies ahead, Jane. |
Under overfladen ligger en klimatisk tidsindstillet bombe: methan, en drivhusgas 20 gange kraftigere end kuldioxid. | Under its surface lies a climatic time bomb: methane, a greenhouse gas 20 times more powerful than carbon dioxide. |
Vores problem ligger i kloningen. | We believe RSUs stem from the cloning procedure. |
Carla ligger her foran dig. | Carla lies here before you. |
Mal. Deri ligger frelsen. | Paint - therein lies salvation. |
- Nej, jeg lå vågen hele natten ... - og tænkte på, hvor led jeg var til Tallys fest. | No, I lay awake all night thinking about how I was such a freakish bitch about Tally at her book party. |
"Der lå hun så i hyttens skumringslys, ude af stand til at kunne sove." | RACHEL: "she lay there in the half light of the cabin unable to sleep. |
"Han lå på bunden i fem minutter." "Og da de trak ham op, var han død." | He lay on the bottom of the pool for 5 minutes, and when they pulled him out, he was dead. " |
Min eneste chance for at redde John lå i denne flaske. | My one chance to save John lay inside this bottle. It was decided then, just like that. |
lå Jeg på gulvet og fik vand i ansigtet... Jeg fik røvfuld. | I lay on the ground and was water over my head ... and I got a spanking. |
Deres mands lig blev fundet ved jernbanen... lige uden for Montpellier. | Your husband's body was found next to the train tracks just outside of Montpellier. |
Forsvaret vil have os til at tro, at det traumatiserende ved at finde sin afdøde mand gør mrs. Musso ude af stand til at huske de 40 minutter, der gik indtil hun fandt hans lig. | The defense wants us to believe That the trauma of finding her husband dead Has left Mrs. Musso unable to recall the 40 minutes |
Jeg fatter ikke, hvor mange sprængstykker, han lig har absorberet. | I cannot believe how many pieces of shrapnel his body absorbed. |
- Tænk, at jeg rører ved et lig. | Ready? - I can't believe I'm touching a dead body. |
Marcus Jacksons lig blev fundet ved kysten tidligere i dag. | Det. Marcus Jackson's body was found at the bay earlier this afternoon. |
Du ved, er blot nogle taber, nogle vagabond liggende svin. | You know, just some loser, some bum lying pig. |
Tænk, hvis vi blev liggende i sengen og nogen brød ind | Imagine if we were lying in bed and somebody broke in. |
De skal have cash liggende. | They must have cash lying. |
De kan ikke have bunkere liggende altid. | They can not have bunkers lying always. |
Se mig som Michelangelo i Det Sixtinske Kapel – – liggende på ryggen, mens jeg maler et respektindgydende motiv. | Michelangelo in the Sistine Chapel lying on his back... trying to paint a portrait of a rather elusive subject. |
Du har ligget i sengen i dagevis. | Damn. All you been doing is laying in the bed these past couple of days. |
Du ville ikke spille noget spil, hvis du vidste, hvem Rich havde ligget med. | You wouldn't play some game... if you knew Rich was cheating on you. |
Jeg har ligget i denne seng i tre uger og tænkt over det, og jeg ved bare, jeg ikke vil i fængsel, og at jeg ikke kan spille Cathcarts spil. | I've been lying in this bed for three weeks now thinking about it, and all I know is I don't want to go to prison, and I can't play Cathcart's game. |
Hvordan kan jeg ligge med dig, vidende om at du har ligget med hende? | - How can i ever lay with you knowing you laid with her? |
Så det har ligget på kontoret i... | So... this thing's been laying around the office since... ever! ? |