Han skulle knibe mig i benet, hvis han manglede luft. | He was supposed to pinch my leg if he was running short of air. |
- Lad mig knibe dig i kinden. | Let me give you a little pinch there. |
Det kan knibe. | This may pinch. |
Jeg har lyst til at knibe jer i kinderne. | You're adorable, really. I could just pinch your cheeks! |
- Ja, jeg er i knibe. | Yeah, I'm in a pinch. |
Eller en chokoladekiks, hvis det kniber. | Or a Nutter Butter, if you're in a pinch. |
Det burde gøre computeren ellevild som damerne, der kniber småbørn. | It should make the computer crazy. Like old ladies pinching babies. |
Det er derfor, gamle damer kniber småbørn i kinden. | That's why old ladies pinch babies' cheeks. |
Har du nogensinde tænkt over, hvorfor folk kniber sig selv, for at tjekke om de drømmer? | Have you ever wondered why people pinched themselves to check if they are in a dream? |
Ellers kniber jeg Dem. | If you don't pinch me, I'm going to pinch you. |
De gamle folk kom op, kneb dig i kinden, og gav dig en opsparing. | The old people just came up to you, pinched your cheek and handed you a savings bond. |
Du kneb mig hårdt i kinderne for at få farve i dem. | And then you pinched my cheeks really hard to get some color in them. |
Eller, knib mig lige. Nej, ikke dig. | Or, somebody pinch me-- |
Hvis han stadig lever i morgen tidlig, så knib hans kinder et par gange. | If he's alive in the morning, pinch his cheeks before you take him out. |
Læn dit hoved frem, blæs ud og knib. | Put your head forward and blow your nose and pinch it. |
Kys Lille-Frank fra mig, og knib Vi's kind. | Kiss Little Frankie for me and pinch Violet's cheek. |
Altså knib mig, jeg tror jeg drømmer. | Well, pinch me, I'm dreaming. |