"فى كامل قواى العقلية والجسدية اترك كل ثرواتى وعقاراتى ان تُقسم الى ثلاثة اقسام متساوية | "I Sir Richard Oswald Blake, being of sound mind and body, do hereby leave my fortune and estates to be divided into three equal portions between my daughter from my previous marriage, |
(أملاكك ستُقسم بين ابناء آل (سينغوريا وسيتم نفي جميع ابناء الأعمام الذكور وأيّ رجل يجرؤ على الزواج من امرأة من آل (باتسي) سيُحرم من الإرث | Your properties will be divided among the Signoria, all male cousins will be exiled, and anyone who dares to marry a Pazzi woman will be disinherited. |
(على حسب علمنا لم تعرف (ك. ديريكتوريت بعد أن الرمز قسم على مخطوطتين | The Directorate doesn't know the code was divided into two sketches. |
... ماضيّ مُقسم بين الأشياء التي لا أستطيع تذكرها . و الأشياء التي لا أريد تذكرها | My past is divided between things I can't remember and things I don't want to remember. |
.هيا لنُقسم العمل فيما بيننا الان | Let's just divide up the tasks. |
:أقسم البشرية إلى نوعين أناس يقصون آظافر اليد اليُسرى أولاً | Well, I divide humanity into two groups: |
أستطيع حتى أن أقسم أرقام مئوية - واو ! | I can even divide three-digit numbers. Wow! |
إنه المنبه ، ضبطته على كل ساعة حتى أقسم وقتى بدرجة أفضل | That's the alarm clock. I set it for each hour, in order to divide my time better. |
وينكي دينكي) دفع) لي 175 دولاراً هذه المرة ولم أعرف كيف أقسم المبلغ بين شخصين | Winky Dinky only paid me 175 bucks this time, and I couldn't figure out how to evenly divide that between two people. |
" و تقسم الشر " بالتثار جراسين " | "Friendship multiplies the good of life and divides the evil." |
-$350,000 تقسم على أربعة لنقل حوالي 87,500 ألف دولار | -$350,000 divided by four is let's say, $87,500. |
.الكلمات يجب أن تقسم بشكل مختلف | The words have to be divided differently |
.فى كل مره يقتل واحد منكم, فان الطاقه تقسم بين الباقين | Each time he kills one of you, the energy divides among the survivors. |
{\pos(192,220)}إنها تقسم المنزل لتسعة مناطق حياتية مثل الازدهار، الصحة، العائلة | It divides the home into nine life areas, Like prosperity, health, family. |
،مجموعتان .تقسمان أبجدياً | Two groups. We divide alphabetically. |
أنتما سوف تقسمان المسكن بالتساوي | You two are gonna divide up the house equally. |
..الأنتشار فى نمط بحث .يعتبر طريقه عظيمة لتغطية منطقة كبيرة .لكنه ايضاً يقسم قواتك | Fanning out in a search pattern is a great way to cover a lot of area, but it also divides your forces. |
العمل سوف يقسم علينا بعنايه كل شخص منا سيأخذ حالة ليقود مجموعة دراسة, لذا , تيم ,انت | The work divides very neatly into each of us taking a subject to lead each study group, so, Tim, I have you with epithelial, skeletal, and histology. |
المحيط الأطلنطي، والذي يقسم ،الآن أمريكا الجنوبيّة وأفريقيا يُدين بوجوده لهذه الكارثة .الجيولوجيّة التي مزقت (بانجيا) العملاقة | The Atlantic Ocean, which now divides Africa and South America, owes its very existence to this geological cataclysm that tore Pangaea apart. |
سبارتاكوس) يقسم قواه) | Spartacus divides his forces? |
فقط , شريط رفيع من الماء هو ما يقسم بينهم .في هذه النقطة من النهر | Only a thin strip of water divides them at this point in the river. |
نقطة تقاطع الخطين المستقيمين اللذين يقسمان زوايا أى مثلث | The intersection point of two straight lines that divide the angles of any triangle |
- لا يجب أن نقسم قواتنا. | We must not divide our forces. |
. صحيحاً بما يكفى - . يجب أن نقسم المسؤوليات - | - True enough. - We must divide responsibilities. |
...أقترح أن نقسم ملفات القضية بـ | I suggest we divide up the case files by... |
،ألمانيا) على حافة الفوضى) .لا نريد أن نقسم الكنيسة | Germany is on the brink of chaos, and we don't want to divide the church. |
،وجد أنهم 20 ميلاً في اليوم هذه سُرعة سَفرك وتم حسابهم للوصول إلى المدينة التالية من أجل خدمة البريد الهوائي نقسم هذا على 20 .. ينبغي أن يكون أكثر أو أقل | Figuring 20 miles a day, if that's how fast you're travelling, determine how long it takes to get to the next town with a mail plane service, divide that by 20, and I should, more or less, |
لا يهمني كيف تقسمون ملفاتها | I don't care how you divide up her files. |
، الأنهار الجليدية الألبية قد تبدو هائلة لكنهم أقزام بالنسبة لأولئك ...المتواجدون في المدي العظيم أولئك الذين يقسمون... | Alpine glaciers may seem immense, but they're dwarfed by those in the great ranges that divide the Indian subcontinent from Tibet. |
الوافدون الجدد كانوا يقسمون إلى مجموعتين | New arrivals were divided into two columns. |
و يقسمون السباقات , بالترتيب الابجدي و كل واحد مسئول عن 120 سباق | They've divided up the races alphabetically, and each is responsible for 120 races. |
{\pos(192,220)} "(اذا قسمت على "(س * ص)"... | f divided by xy. No, xz. |
أمي و أبي . إذاً أنا قسمت ما هو واضح أنه لكم | Mom and Dad, so I've, uh, divided up what is clearly yours and as far as the rest of it goes |
المجرة قسمت | A galaxy divided! |
المطاعم ويل مانهاتن قريبا قسمت إلى أقسام؟ | Will Manhattan restaurants soon be divided up into sections? |
دولتنا قد قسمت وانا قد ارسلت الى فتنام لقتال الفرنسيين | Our country is divided and I'm sent to Vietnam... to fight the French. |
..أمن الصواب وقد قسمنا العالم لثلاثة أقسام أن نجعله على واحدٍ منها ؟ ..كان ذلك رأيك | Is it fit, the three-fold world divided, he should stand one of the three to share it? |
اذا ما قسمنا 12 على 32 ينتج 0.38 بتقريب الى فاصلتين عشريتين | 12 divided by 32 equals 0.38, round to 2 decimal places. |
الملك، أخي، قد قسمنا. | The king, my brother, would have divided us. |
حتى قسمنا امبراطوريته لأربعة أجزاء | Until we divided his empire in four parts. |
حسان) مزقنا إرباً إرباً، كممنا، قسمنا)" "بمعاهدة سلامه المستسلم الخاضعة للأمريكيين | Hassan has torn us apart, muzzled us, divided us with his condescending peace treaty of subjugation to the Americans. |
.لقد قسموا الكون إلى 3600 قطاع | They divided the universe into 3600 sectors. |
أباطرة المطاط قسموا اﻷرض بينهم ولكن هناك شيئ متبقٍ | The rubber barons have divided up the land. But there's still some left. |
الأعداء قسموا الفرسان إلى ثلاثة مجموعات، اثنين رتبوا أنفسهم على سطوح سفوحنا بينما الآخيره بدأت بمهاجمتنا مباشره، | "The enemies divided the cavalry into three parts, two arranged themselves on our flanks while the other one started out by attacking us frontally, crossing our path. |
و ثم قسموا هذا بمجموعتين الذين دفعوا بالبطاقة و الذين دفعوا نقداً | Then they divided that into 2 categories, those paid by credit card, those paid by cash. |
حتى كما الشمس والقمر يقسما الفصول الى ساعات | Even as the sun and the moon divide the seasons into hours. |
احمل اثنان .. و اقسم الباقي على محصلة | You carry the two and you divide by the sum.... |
اضرب او اقسم زحلق لاعلي او للداخل و اعصرة او اخلطة | Multiply, divideit, slide up insideit blendit, mixit |
هل تريد مني ان اقسم المجموعة مرة اخرى ؟ | Do you want me to divide the group again? |
و اقسم | And divide |
* مقسومٌ بالحبّ * | ♪ divided by love ♪ |
...ما يهم هو ،الطول ضرب القطر ،زائد الكثلة على المحيط الكل مقسوم على تربيع زاوية الحشفة | What does matter is -- length times diameter plus weight over girth divided by angle of the tip squared. |
.قلب مقسوم | A divided heart. |
117إصبع طرح 3 مضروبة في 29 الناتج مقسوم على 3 ...طرح | 117 minus three times 29 divided by three minus... |
أحمر و أبيض. 92 مقسوم على 4 | Red and white, 92 divided by 4. |