Прикладной [prikladnoj] adjective declension

Russian
19 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
прикладные
prikladnye
applied
прикладных
prikladnyh
(of) applied
прикладным
prikladnym
(to) applied
прикладных
prikladnyh
applied
прикладные
prikladnye
applied
прикладными
prikladnymi
(by) applied
прикладных
prikladnyh
(in/at) applied
Masculine
прикладной
prikladnoj
applied
прикладного
prikladnogo
(of) applied
прикладному
prikladnomu
(to) applied
прикладного
prikladnogo
applied
прикладной
prikladnoj
applied
прикладным
prikladnym
(by) applied
прикладном
prikladnom
(in/at) applied
Feminine
прикладная
prikladnaja
applied
прикладной
prikladnoj
(of) applied
прикладной
prikladnoj
(to) applied
прикладную
prikladnuju
applied
прикладную
prikladnuju
applied
прикладной
prikladnoj
(by) applied
прикладной
prikladnoj
(in/at) applied
Neuter
прикладное
prikladnoe
applied
прикладного
prikladnogo
(of) applied
прикладному
prikladnomu
(to) applied
прикладное
prikladnoe
applied
прикладное
prikladnoe
applied
прикладным
prikladnym
(by) applied
прикладном
prikladnom
(in/at) applied

Examples of прикладной

Example in RussianTranslation in English
А когда дело касается прикладной физики... оппанькиAnd when it comes to applied physic... uh-oh.
Большие разрушительные реакции это то, в чем ученики наиболее заинтересованы, и вот смысл прикладной науки.It's the more destructive reactions that your students are the most interested in, and that's the meaning of applied science.
Докторская степень по прикладной физике."Doctorate in applied physics"
Еще он наш преподаватель по прикладной микробиологииAKA our applied microbiology T.A.
Здесь лучшая программа по прикладной физике, и я не србираюсь принимать важнейшее решение моей жизни, основываясь на том, где живут мои родители.So why not M.I.T.? Well, for applied physics, this is the better program, and I'm not gonna make the biggest decision of my life based off where my parents live.
Кузен Дарвина, Фрэнсис Галтон, считающийся отцом Евгеники, видел возможности прогресса человеческого рода через доминирование эволюционной теории Дарвина и прикладных социальных принципов, для развития Социального Дарвинизма.Darwin's cousin, Francis Galton, credited as the father of Eugenics, - saw an opportunity to advance mankind by taking the reigns of Darwin's - evolution theory and applied social principles to develop Social Darwinism.
Профессор прикладных наук... в Университете Бетца."Professor of applied sciences... at Beuth University."
Я взяла это в отделе прикладных наук.I got these from applied sciences.
Я выпускник федеральной школы прикладного искусства.(laughs) I am a graduate of the federal school of applied cartooning.
А так это из разряда торговых уловок "заманить и подменить" (привлечение клиентов выгодными условиями, воспользоваться которыми по некоторым причинам становится невозможным) "Что вы, это же просто прикладная философия, призванная помочь вам с коммуникативными навыками."But it's that sort of bait and switch that people are told, "Oh, it's an applied philosophy
Специализация - прикладная физика, не теоретическая.Specializes in applied physics, not theoretical.
Ты можешь быть экспертом в теоретической физике и научно- фантастических программах и по тому, где сидеть на чертовом диване, но это прикладная физика.You might be an expert on theoretical physics and science-fiction programs and where to sit on a freaking couch, but this is applied physics.
Это прикладная наука.This is applied science.
Это прикладная философия, которая сильно повлияет на то, чем я занимаюсь.It's an applied philosophy with profound implications for what I do.
Есть вероятность, что я подучила химию, биохимию, прикладную микробиологию, молекулярную биологию и "Анатомию Грея"It's possible I studied up on my chem, biochem, applied microbio, molecular bio, and "Grey's Anatomy,"
И вот появляется новый анонимный алкоголик, мы разговариваем, оказывается, он преподаёт прикладную физику в университете.This new bloke comes to AA and we get talking, turns out that he teaches applied physics at the Metropolitan.
Мои родители познакомились в Санкт-Петербургском университете, где отец преподавал астрофизику, а мать - прикладную математику.My parents met at the university in Saint Petersburg where he taught astrophysics and she taught applied mathematics.
Эмм, я люблю прикладную...Um, I love applied...
Я просто изучал прикладную фотогеничность... Которую я применял. И я стал лидером в области...I'd just been studying applied photogenics when I applied and I'd become the leader in the field of the discipline of Living Expression!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'applied':

None found.
Learning languages?