Млекопитающий [mlekopitajuščij] adjective declension

Russian
10 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
млекопитающие
mlekopitajuschie
mammalian
млекопитающих
mlekopitajuschih
(of) mammalian
млекопитающим
mlekopitajuschim
(to) mammalian
млекопитающих
mlekopitajuschih
mammalian
млекопитающие
mlekopitajuschie
mammalian
млекопитающими
mlekopitajuschimi
(by) mammalian
млекопитающих
mlekopitajuschih
(in/at) mammalian
Masculine
млекопитающий
mlekopitajuschij
mammalian
млекопитающего
mlekopitajuschego
(of) mammalian
млекопитающему
mlekopitajuschemu
(to) mammalian
млекопитающего
mlekopitajuschego
mammalian
млекопитающий
mlekopitajuschij
mammalian
млекопитающим
mlekopitajuschim
(by) mammalian
млекопитающем
mlekopitajuschem
(in/at) mammalian
Feminine
млекопитающая
mlekopitajuschaja
mammalian
млекопитающей
mlekopitajuschej
(of) mammalian
млекопитающей
mlekopitajuschej
(to) mammalian
млекопитающую
mlekopitajuschuju
mammalian
млекопитающую
mlekopitajuschuju
mammalian
млекопитающей
mlekopitajuschej
(by) mammalian
млекопитающей
mlekopitajuschej
(in/at) mammalian
Neuter
млекопитающее
mlekopitajuschee
mammalian
млекопитающего
mlekopitajuschego
(of) mammalian
млекопитающему
mlekopitajuschemu
(to) mammalian
млекопитающее
mlekopitajuschee
mammalian
млекопитающее
mlekopitajuschee
mammalian
млекопитающим
mlekopitajuschim
(by) mammalian
млекопитающем
mlekopitajuschem
(in/at) mammalian

Examples of млекопитающий

Example in RussianTranslation in English
Вот, птицы и рептилии, они не... ходят по-маленькому... как остальные млекопитающие.See, birds and reptiles, they don't, uh, go number one... in a mammalian sense.
Знаешь.... ... чувство, которое иногда исытывают млекопитающие?You know the sensation fellow mammalians occasionally experience?
А что ты уже нашел? Ну, похоже, что это смесь гормонов в сочетании с концентрированными дозами витаминов и минералов, и еще вроде клеточный материал млекопитающих.Well, it seems to be a blend of hormones mixed with concentrated doses of vitamins and minerals and some sort of mammalian cellular matter.
Вообще-то, летучие мыши составляют 12% популяции млекопитающих в Висконсине и они являются виновниками большинства инфекционных заболеваний в США.Actually, bats make up 12% of Wisconsin's mammalian population, and they're responsible for the majority of the infections in the U.S.
Именно так появились три миниатюрные косточки, играющие столь важную роль в слухе млекопитающих.So this is the origin of those three tiny bones that are so important to mammalian hearing.
Мы лишь изучаем поведенье млекопитающих.Just some photographic studies of mammalian behavior.
Они мелкие кусочки мяса млекопитающих.They're tiny pieces of mammalian flesh.
А за мозгом млекопитающего мозг рептилии.And beneath the mammalian brain there's a reptilian brain.
Потому что ниже мозга примата находится мозг млекопитающего.Because underneath the primate brain there's a mammalian brain.
Но только на млекопитающей форме жизни.But only of mammalian life form.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mammalian':

None found.
Learning languages?