Изысканный [izyskannyj] adjective declension

Russian
25 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
изысканные
izyskannye
refined
изысканных
izyskannyh
(of) refined
изысканным
izyskannym
(to) refined
изысканных
izyskannyh
refined
изысканные
izyskannye
refined
изысканными
izyskannymi
(by) refined
изысканных
izyskannyh
(in/at) refined
изысканы
izyskany
refined
Masculine
изысканный
izyskannyj
refined
изысканного
izyskannogo
(of) refined
изысканному
izyskannomu
(to) refined
изысканного
izyskannogo
refined
изысканный
izyskannyj
refined
изысканным
izyskannym
(by) refined
изысканном
izyskannom
(in/at) refined
изыскан
izyskan
refined
Feminine
изысканная
izyskannaja
refined
изысканной
izyskannoj
(of) refined
изысканной
izyskannoj
(to) refined
изысканную
izyskannuju
refined
изысканную
izyskannuju
refined
изысканной
izyskannoj
(by) refined
изысканной
izyskannoj
(in/at) refined
изыскана
izyskana
refined
Neuter
изысканное
izyskannoe
refined
изысканного
izyskannogo
(of) refined
изысканному
izyskannomu
(to) refined
изысканное
izyskannoe
refined
изысканное
izyskannoe
refined
изысканным
izyskannym
(by) refined
изысканном
izyskannom
(in/at) refined
изыскано
izyskano
refined

Examples of изысканный

Example in RussianTranslation in English
И мы пойдём на ваш аукцион? И на приём, где будет элегантная публика? И в самый изысканный ресторан в мире?And you'll take me to one of your auctions, and to galas with elegant people, and to the most refined restaurants in the world.
Красивый, изысканный♪ Good-looking, so refined ♪
Кулачный бой простой и изысканный одновременно.Fist-fighting is refined and simple.
У аристократов изысканный вкус.The nobles have refined taste.
У меня более изысканный вкус, чем у тебя.My palate is more refined than yours.
Даже при том, что их было меньше и реже, они были более изысканные, чем те, которые проходили в доме Кере. Эти вечера считались событием.Even though their parties had less class than the rarer but more refined parties that Cherè would throw at her house these evenings were considered quite the event.
И он демонстрировал все изысканные навыки, которые выучил, будучи потомком одной из великих Английских семей.And he'd show off all the refined skills he'd learned as the scion of one of England's grand families.
Как изысканные, так и обычные любительские.It's both refined pictures and common amateur photos.
У нее очень изысканные вкусы.She has very refined tastes.
Эй, к твоему сведению многие изысканные и утонченные женщины ездят на автобусе каждый...Hey, for your information, plenty of refined, sophisticated women ride the bus every...
"Присоединяйтесь к нам, чтобы побаловать свой вкус самыми причудливыми деликатесами, среди самых изысканных любителей в городе.""Join us to indulge your palate for the darkest of delicacies, among the city's most refined aficionados."
Вкус на мужчин у этой девушки вряд ли назовешь изысканным, но я очень сомневаюсь, что она пошла бы на это.The girl's taste in men is hardly refined, but I doubt it runs to rough trade.
Образ дизайнера невозможен без изысканного вкуса.Figures a designer would have refined taste.
Робин, ты действительно хочешь тратить сегодняшний вечер на разговоры с кучкой банкиров в смелом, но изысканном современном шедевре, взбираться на который Кинг-Конг должен принять за честь... или ты хочешь следовать своему сердцу?Robin, do you want to spend tonight making small talk with a bunch of bankers in a daring yet refined contemporary masterpiece King Kong should feel lucky to climb or do you want to follow your heart?
А в обед потянулись студенты, изысканная молодежь из Вествуда.Then after that, I got a college trade, all these young, refined kids on their way home from Westwood.
И очень изысканная, не так ли?Mmm-hmm. And really refined, isn't she?
Моя тетушка, Алиса Витальевна... благородная, великодушная, изысканная как мадригал бескорыстно приютила племянника.My auntie Alice, a noble-hearted refined woman, kindly sheltered me, her nephew. Hello?
У нас весьма изысканная клиентура, и если мы ухудшим отделку офиса, они заметят это и уйдут от нас.We have a fairly refined clientele, and if we start dressing down the office, they'll notice and leave us.
Если ты имеешь в виду интерес к изысканной кухне, то да, каюсь - виновна.If you mean introducing a refined cuisine to a curious palate, then yes, I'm guilty as charged.
И она просто не настолько изыскана или хорошо сконструирована, как всё, что сделано в Европе или Японии.'And it simply isn't as refined or as well-engineered 'as anything made in Europe or Japan.'
Есть тонкое, изысканное влечение к этому автомобилю.There's a subtle, refined rage to this car.
И если вы ищете что-то чуть более изысканное, у нас есть свежий пларб.And if you're looking for something a bit more refined, we got fresh plarbe.
Нам нужно что-нибудь изысканное, стильное и красивое.We need something refined, tasteful, beautiful
Они делают изысканное креплёное Брунелло.They make a robust, yet refined Brunello.
Это наше самое изысканное качество.It's our most refined quality.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'refined':

None found.
Learning languages?