Изумрудный [izumrudnyj] adjective declension

Russian
29 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
изумрудные
izumrudnye
emerald
изумрудных
izumrudnyh
(of) emerald
изумрудным
izumrudnym
(to) emerald
изумрудных
izumrudnyh
emerald
изумрудные
izumrudnye
emerald
изумрудными
izumrudnymi
(by) emerald
изумрудных
izumrudnyh
(in/at) emerald
изумрудны
izumrudny
emerald
Masculine
изумрудный
izumrudnyj
emerald
изумрудного
izumrudnogo
(of) emerald
изумрудному
izumrudnomu
(to) emerald
изумрудного
izumrudnogo
emerald
изумрудный
izumrudnyj
emerald
изумрудным
izumrudnym
(by) emerald
изумрудном
izumrudnom
(in/at) emerald
изумруден
izumruden
emerald
Feminine
изумрудная
izumrudnaja
emerald
изумрудной
izumrudnoj
(of) emerald
изумрудной
izumrudnoj
(to) emerald
изумрудную
izumrudnuju
emerald
изумрудную
izumrudnuju
emerald
изумрудной
izumrudnoj
(by) emerald
изумрудной
izumrudnoj
(in/at) emerald
изумрудна
izumrudna
emerald
Neuter
изумрудное
izumrudnoe
emerald
изумрудного
izumrudnogo
(of) emerald
изумрудному
izumrudnomu
(to) emerald
изумрудное
izumrudnoe
emerald
изумрудное
izumrudnoe
emerald
изумрудным
izumrudnym
(by) emerald
изумрудном
izumrudnom
(in/at) emerald
изумрудно
izumrudno
emerald

Examples of изумрудный

Example in RussianTranslation in English
Госпожа Ратфорд сообщает... О... пропал её изумрудный браслет.Lady Rathford reports... her emerald bracelet has disappeared.
Морган повторяет слова "изумрудный и золотой"Morgan keeps repeating the phrases "emerald and gold"
Её глаза - изумрудные порталы* Her eyes are emerald portals *
И я вижу в твоих глазах изумрудные рифы первородных морей, наполненных первыми признаками пробуждающейся жизни, полной чудес и загадок."And I see in your eyes the emerald reefs "of the primordial seas afroth "with the first stirrings of life,
На Элизабет были изумрудные серьги, когда они уезжали.Elizabeth was wearing emerald earrings when they left.
Супруге шишкаря я подогнал изумрудные серьги. А его любовнице - алмазный браслет с ожерельем.Yeah, I was delivering emerald earrings to Mrs Big Shot... and a diamond bracelet and matching choker... to Mr Big Shot's mistress.
Танцуют в изумрудных лучах прожекторов. Трахаются на одеялах в пригородах, порождая цепную реакцию.Dance in the beams of emerald lasers Mating on suburban duvets
Как Вечным огнем, сверкает днем Вершина изумрудным льдом, К оторую ты так и не покорил .And the peak unconquered by you shines by emeraldice like Eternal flame in the morning .
Две змеи с изумрудными глазами.Two serpents with emerald eyes.
И как сын изумрудного острова, я возмущен нарушением интеллектуальных прав моего национального символа.And as a son of the emerald isle, I resent the usurpment of my national icon.
Я думаю, я постреляю из изумрудного лука.I use to train with the emerald archer.
Я с изумрудного острова.I'm a son of the emerald isle.
Потому что моя жена сказала, что она также бывает и в изумрудном.Because my wife said it also comes in emerald.
А у Гачи была самая успешная изумрудная шахта.And Gacha had the most successful emerald mine of all time.
Все, все - Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из ИндииEverything, everything-- My emerald tiara and my sapphire necklace from India--
И лапка редкого жука который называется Ясеневая изумрудная узкотелая златкаAnd the leg from a rare bug called the emerald ash borer.
Она голубовато-серебристая. Но сейчас она изумрудная А вот эта ярко оранжевая.But now it's emerald and now bright orange
Эта изумрудная подвеска сногсшибательная.That emerald pendant is to die for.
Мой прапрапрадед узнал расположение изумрудной шахты в обмен на свою душу.My great-great grandfather was given the location of an emerald mine in exchange for his soul.
Поток золота под изумрудной луной.A torrent of gold under an emerald moon.
♪ Пока мы плыли по изумрудной бухте. ♪# When we went sailing on an emerald bay
Эксперты нашли изумрудную сережку на улице недалеко от бутика, но странно то, что фиксатор на месте.E.R.T. found an emerald earring up the street from the boutique, but what's strange is the backing was attached.
- Ты помнишь изумрудное ожерелье, которое я купил ей на предпоследнее рождество?You know that emerald necklace I bought her Christmas before last?
У Чичи есть ожерелье. Всё изумрудное с бриллиантами по краям. Очень знаменитое ожерелье.Now, Chi Chi's got a necklace, it's all emeralds with diamonds around it, it's a very famous necklace, maybe you saw it in a magazine.
Я купил Марис изумрудное ожерелье, и мне нужно где-то его прятать.I bought an emerald necklace for Maris, and I needed someplace to hide it.
*C твоей кожей цвета слоновой кости и изумрудно-зелеными глазами*With ivory skin and eyes of emerald green
- Маленькие ягодки, из которых можно создать прекрасные изумрудно-зеленые чернила.It's a humble little berry, but it makes the deepest emerald green ink you'll ever see.
Ее глаза были захватывающие изумрудно-зеленыеHer eyes were a spectacular emerald green.
За грином - два девственно- белых бункера с песком, и пруд, полный лилий, смотрит на изумрудно-ровную лужайку.Beyond the green, two pristine white sand traps and a IiIy-fiIIed pond yawn out towards the emerald fairway.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'emerald':

None found.
Learning languages?