Добросовестный [dobrosovestnyj] adjective declension

Russian
22 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
добросовестные
dobrosovestnye
conscientious
добросовестных
dobrosovestnyh
(of) conscientious
добросовестным
dobrosovestnym
(to) conscientious
добросовестных
dobrosovestnyh
conscientious
добросовестные
dobrosovestnye
conscientious
добросовестными
dobrosovestnymi
(by) conscientious
добросовестных
dobrosovestnyh
(in/at) conscientious
добросовестны
dobrosovestny
conscientious
Masculine
добросовестный
dobrosovestnyj
conscientious
добросовестного
dobrosovestnogo
(of) conscientious
добросовестному
dobrosovestnomu
(to) conscientious
добросовестного
dobrosovestnogo
conscientious
добросовестный
dobrosovestnyj
conscientious
добросовестным
dobrosovestnym
(by) conscientious
добросовестном
dobrosovestnom
(in/at) conscientious
добросовестен
dobrosovesten
conscientious
Feminine
добросовестная
dobrosovestnaja
conscientious
добросовестной
dobrosovestnoj
(of) conscientious
добросовестной
dobrosovestnoj
(to) conscientious
добросовестную
dobrosovestnuju
conscientious
добросовестную
dobrosovestnuju
conscientious
добросовестной
dobrosovestnoj
(by) conscientious
добросовестной
dobrosovestnoj
(in/at) conscientious
добросовестна
dobrosovestna
conscientious
Neuter
добросовестное
dobrosovestnoe
conscientious
добросовестного
dobrosovestnogo
(of) conscientious
добросовестному
dobrosovestnomu
(to) conscientious
добросовестное
dobrosovestnoe
conscientious
добросовестное
dobrosovestnoe
conscientious
добросовестным
dobrosovestnym
(by) conscientious
добросовестном
dobrosovestnom
(in/at) conscientious
добросовестно
dobrosovestno
conscientious

Examples of добросовестный

Example in RussianTranslation in English
- Вы знаете, что я добросовестный человек.You know how conscientious I am.
Он всегда был очень добросовестный, но... А тут все пустил на самотек..He's always been very conscientious but... he started being neglectful.
Он очень добросовестный водитель.He's a very conscientious driver.
Он, без сомнения, добросовестный.He's obviously conscientious.
Потому как ответственный и добросовестный владелец клуба, вроде вас, знал бы.Because a responsible, conscientious club owner like you would be aware.
Все они добросовестные и честные граждане Британии.They are all conscientious, hard-working and respectable citizens.
Вы обе добросовестные и талантливые феи.Both of you are conscientious and talented fairies.
Однако иногда даже самые добросовестные из бизнесменов могут по какой-то причине расторгнуть сделку.However, sometimes even the most conscientious ofbusinessmen can botch up a deal for one reason or another.
К счастью, Том отличался не только добросовестным отношением к своей будущей профессии, но и не меньшим практицизмом.Fortunately Tom was as conscientious as regards his future profession as he was practical
Ты должен стать более добросовестным, понял?Can't you try to be more conscientious? Understand?
Даже с добросовестными родителями.Even with conscientious parents.
Хотел бы я, чтобы все наши дармоеды были столь же добросовестными.I wish all our freeloaders were as conscientious.
Дело добросовестного гражданина?Is it the case of the conscientious citizen?
И они описывают вас как "добросовестного" и "надёжного", а вашу работу как "превосходную".And they describe you as "conscientious" and "reliable" and your work is "excellent".
Очень добросовестная.Very conscientious.
Другой секрет добросовестной заботы о яйце.Another secret to conscientious egg care.
Пайк: Эрин была добросовестной студенткой.Erinwas a conscientious student.
"что буду предан ему, что буду блюсти законы и добросовестно выполнять свои обязанности, и да поможет мне Бог!""and that I will conscientiously fulfill my duties... "so help me God. "
Две полосы соединяются, и ты думаешь: "Лучше я добросовестно простою в очереди".And there's a coned off lane. I'd better conscientiously merge now.
Дело в том, что когда подобное распространяется нужно быть уверенным, что это будет выполняться добросовестно.The point is, when something like this is passed along one must be certain that it's going to be used in a conscientious way.
И, кстати, хотя ваши друзья добросовестно постараются рассортировать наши с вами останки, боюсь, что некоторые части вашего тела будут похоронены вместе с моими.Also, however conscientiously your friends may try and sort us out... I'm afraid some of you may end up being buried with some of me.
Как....добросовестно для него.How... conscientious of him.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'conscientious':

None found.
Learning languages?