Пасть [Past'] (to fall) conjugation

Russian
perfective
38 examples
This verb can also mean the following: cease to exist, stoop, lower morals, die on the battlefield, give way under siege, lose power, be toppled, be killed in action.
This verb's imperfective counterpart: падать

Conjugation of пасть

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
паду
padu
I will fall
падёшь
padesh'
you will fall
падёт
padet
he/she will fall
падём
padem
we will fall
падёте
padete
you all will fall
падут
padut
they will fall
Perfective Imperative mood
-
пади
padi
fall
-
-
падите
padite
fall
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
пал
pal
he fell
пала
pala
she fell
пало
palo
it fell
пали
pali
they fell
Conditional
пал бы
pal by
He would fall
пала бы
pala by
She would fall
пало бы
palo by
It would fall
пали бы
pali by
They would fall
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
павший
pavšij
one who fell
пав
pav
while falling

Examples of пасть

Example in RussianTranslation in English
"Все короли должны пасть перед ним.""All kings shall fall before him."
"Все короли... должны пасть перед ним.""All kings... shall fall before him."
"Тишина должна пасть" - более подходящий перевод.Silence MUST fall would be a better translation.
*Проигравшая должна пасть.*♪ The loser has to fall ♪
- Как низко мы ещё можем пасть?How deep can we fall.
Америка падёт перед русскими.America will fall to the Russkies.
Атлантида падёт.Atlantis will fall.
Берлин падёт в ближайшие дни.Berlin will fall in the next few days.
Благодаря нашему союзу с небесными людьми, гора падёт.Thanks to our alliance with the Sky People, the mountain will fall.
В ПРЕДЫДУЩЕЙ СЕРИИ: Тишина падёт.Silence will fall.
Армия Повстанцев и люди, ослепленные яростью трагически падут в руки Барокк Воркс.The rebellious army and people, plugged by the rage will fall tragically into the hands from Works Baroque.
И вот, наконец, я нырну в это волшебное озеро. И падут колдовские чары с меня и потомков моих.Finally dived in magic lake will fall magic me and my sons!
И все его враги падут.And all his enemies will fall.
И они падут.And they will fall down.
Или наши солдаты падут у его стен.Or our soldiers will fall from its walls.
Так пади же пред ним и будем молить о прощении.Now, fall to your knees and ask for his forgiveness.
Оставьте в стороне науку, Уэйнрайт, и падите на колени.Lay aside your science, Wainwright, and fall to your knees.
"ы столь низко пал? !You fell so low that!
- Потому что Кавано пал духом...'Cause Cavanaugh fell apart.
-Он пал защищая нас от множества врагов.-He fell defending us from many foes. -Pippin.
Ѕанк пал жертвой мошенничества с облигаци€ми.The bank fell victim to fake bond fraud.
Ўрамы от лошади. "пал воврем€ заезда. ≈го затоптали.The scars are from a horse. He fell during a race. He got trampled.
- Она пала на Землю. Стала человеком.She fell to earth, became human.
- Она пала, М-р Коппер.She fell, Mr Copper.
А я пала.I fell to earth.
В случае если страна пала перед врагом.In case the country fell to its enemy.
Василий, есть сведения что Москва работала над Марбургом незадолго то того как пала стена.Vascily, we know that Moscow was working with Marburg shortly before the wall fell.
- "Подозрение пало на ... " - Началось.'Suspicion fell on...' It's on now.
Всю мою жизнь меня оберегали и человечество пало.I was protected all my life and humanity fell.
Делал оружие для правительства пока оно не пало.Made weapons for the government until it finally fell.
Если бы ты её не отравил, королевство бы пало.Either you poisoned her or the kingdom fell.
Замок закрыл свои врата и королевство пало.The castle closed its doors, and the kingdom fell.
Ангелы пали.The Angels fell.
Большинство ангелов, которые пали, Вернулись на небесаMost of the angels who fell during the fall have returned to heaven.
Большинство ферм в Релликете пали его жертвой.Most of the farms in Relliketh fell victim to it.
Все, кто умер с тех пор как ангелы пали, просто застряли за завесой, ожидая.Everyone who's died since the angels fell are just stuck inside the veil, waiting.
Да, крайне досадно, что командующие пали до моего приезда.Yes it was most unfortunate their leaders fell before my arrival.
Она выигрывала войну и, не изменись ситуация, скоро пала бы вся Европа.They were winning the war, and if this trend continued... all of Europe would fall.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'fall':

None found.
Learning Russian?