Ferir (to hurt) conjugation

Portuguese
77 examples

Conjugation of ferir

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
firo
I hurt
feres
you hurt
fere
he/she hurts
ferimos
we hurt
feris
you all hurt
ferem
they hurt
Present perfect tense
tenho ferido
I have hurt
tens ferido
you have hurt
tem ferido
he/she has hurt
temos ferido
we have hurt
tendes ferido
you all have hurt
têm ferido
they have hurt
Past preterite tense
feri
I hurt
feriste
you hurt
feriu
he/she hurt
ferimos
we hurt
feristes
you all hurt
feriram
they hurt
Future tense
ferirei
I will hurt
ferirás
you will hurt
ferirá
he/she will hurt
feriremos
we will hurt
ferireis
you all will hurt
ferirão
they will hurt
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
feriria
I would hurt
feririas
you would hurt
feriria
he/she would hurt
feriríamos
we would hurt
feriríeis
you all would hurt
feririam
they would hurt
Past imperfect tense
feria
I used to hurt
ferias
you used to hurt
feria
he/she used to hurt
feríamos
we used to hurt
feríeis
you all used to hurt
feriam
they used to hurt
Past perfect tense
tinha ferido
I had hurt
tinhas ferido
you had hurt
tinha ferido
he/she had hurt
tínhamos ferido
we had hurt
tínheis ferido
you all had hurt
tinham ferido
they had hurt
Future perfect tense
terei ferido
I will have hurt
terás ferido
you will have hurt
terá ferido
he/she will have hurt
teremos ferido
we will have hurt
tereis ferido
you all will have hurt
terão ferido
they will have hurt
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha ferido
I have hurt
tenhas ferido
you have hurt
tenha ferido
he/she has hurt
tenhamos ferido
we have hurt
tenhais ferido
you all have hurt
tenham ferido
they have hurt
Future subjunctive tense
ferir
(if/so that) I will have hurt
ferires
(if/so that) you will have hurt
ferir
(if/so that) he/she will have hurt
ferirmos
(if/so that) we will have hurt
ferirdes
(if/so that) you all will have hurt
ferirem
(if/so that) they will have hurt
Future perfect subjunctive tense
tiver ferido
I will have hurt
tiveres ferido
you will have hurt
tiver ferido
he/she will have hurt
tivermos ferido
we will have hurt
tiverdes ferido
you all will have hurt
tiverem ferido
they will have hurt
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
fere
hurt!
fira
hurt!
firamos
let's hurt!
feri
hurt!
firam
hurt!
Imperative negative mood
não firas
do not hurt!
não fira
let him/her/it not hurt!
não firamos
let us not hurt!
não firais
do not hurt!
não firam
do not hurt!

Examples of ferir

Example in PortugueseTranslation in English
"Por favor, não lhes digas porque não quero ferir os sentimentos de ninguém.""Please don't tell them. I don't want to hurt anyone's feelings."
"Por que quer ferir... Por que quer...""Why do you want to hurt people's..."
"não creio que queira ferir sentimentos."but I don't think you want to hurt people's feelings.
- Ao ponto de ferir alguém?Enough to hurt someone?
- Eu não te quero ferir, Henry.I don't want to hurt you, Henry.
Eu firo as pessoas.I hurt people.
Feriste os meus sentimentos, e agora eu firo os teus.You hurt my feelings. Now I shall hurt yours.
- E mais feres o Jax.Yeah, and the more you'll hurt Jax.
- O quê? Se o ferires, feres a Princesa.If you hurt him, you hurt the Princess!
Assim feres-nos.- You hurt us behaving like this.
Assim, feres os sentimentos deles...Hey, you'll hurt their feelings. Okay.
Cala-te, feres-me os ouvidos.Quiet. You are hurting my ears.
A TV é tão brilhante que fere meus olhos.The TV's so bright it hurts my eyes.
A luz fere os olhos.The light hurts my eyes.
A luz fere-lhe os olhos.The light hurts his eyes. - Thank you.
A luz fere-me a vista.The light hurts my eyes.
A luz fere-me os olhos e sinto toda esta fúria.When I see light it hurts my eyes and I feel all this rage.
- Nós não o ferimos afinal de contas.-We didn't hurt him after all.
Acho que lhe ferimos os sentimentos.I think we hurt his feelings.
Aproximamo-nos de uma mulher, começamos a falar, e quando damos conta já falamos demais e ferimos os sentimentos de alguém.You get near a woman, start talking, and next thing you know... you say something wrong and hurt somebody's feelings.
Certo, mas não ferimos ninguém.All right, armed, then! Nobody's been hurt.
Ele tenta proteger-nos, certifica-se que não nos ferimos.He's probably just trying to protect us, make sure we don't get hurt, you know.
"... um civil no local foi ferido..."One bystander was hurt.
"Como está o meu marido?" "Alguém mais ficou ferido?""Is anyone else hurt?"
"Defenda os meus amigos, pois fui ferido." Diga-o."Oh, yet defend me friends, I am but hurt."
"Estou ferido, choro, necessito da minha cama."I hurt, I weep, I need my bed:
"Estou ferido."I am hurt.
- As bruxas não se ferem.You can't hurt a witch.
- Não lhes importa se vocês ferem a alguém.You don't care whom you hurt.
Além disso, os lasers ferem-no.Also, lasers hurt him.
As balas nem mesmo ferem eles.Bullets don't even hurt them.
As balas não me ferem.Bullets don't hurt me.
"Por isso pontapeou o meu marido e feri-o com gravidade.For that, he kicked my husband and hurt him grievously
- "não pode feri-lo."-Can't hurt him.
- Calma, você não pode feri-las.-Take it easy, you could hurt 'em.
- Desculpe se lhe feri os sentimentos.- Sorry if l hurt your feelings.
- Desculpe, não quero feri-los.- I'm sorry. I don't want to hurt anyone. - Dr. Elman, O.R. five.
! Se o feriste...If you hurt him...
- Acho que lhe feriste os sentimentos.I think you hurt his feelings.
- Antes de entrarmos, só quero garantir que saibas porque feriste os meus sentimentos.Before we go in, I just wanna make sure that you understand why my feelings were hurt.
- Juro-te, se a feriste...- I swear, if you hurt...
- Não feriste ninguém, feriste?- You didn't hurt anybody,did you?
"O que aconteceu com Anand e Sangeeta o feriu.' "Eu nunca tinha"'What happened with Anand and Sangeeta has hurt you.' 'l had never..'
"Um milhão de crianças foram à escola hoje e ninguém se feriu"..."A million kids went to school today and nobody got hurt"...
- A mesma pessoa que a feriu?The same person that hurt her?
- Alguém mais se feriu?Anybody else hurt? Hell, yeah.
- Alguém se feriu na batida?- Anyone hurt when the car hit you?
Wendell, como te feristes na cabeça?Wendell, how did you hurt your head?
- As pessoas feriram-se por sua causa.People got hurt by your hand.
- E se feriram-se?But what if they're hurt?
Alguns dos seus clientes nem se quer se feriram tanto assim.Some of your clients weren't even hurt that bad.
Alguns homens feriram a Jesse.Some men hurt jesse.
Ao te expulsarem, as outras gaivotas apenas feriram a si mesmas, e algum dia entenderam isso, e algum dia verão o que você vê.In casting you out, the other gulls have only hurt themselves, and one day they will know this, and one day they will see what you see.
Eu não, por que feriria seus sentimentos.I wouldn't have. Because it would hurt your feelings.
- Carson, concentra-te em desactivar a arma antes que fira alguém.- Carson... concentrate on shutting that weapon down before it hurts someone.
Danny, não fira ninguém! Não faça isso.Danny, Danny, do not hurt anyone.
E não quero que esse fetiche que tens por homens selvagens... te fira como feriu no passado.I don't wanna see this fetish you have for raffish men hurt you the way it has in the past.
E prometo-te... que não vou deixar que ela fira este Clube ou a nossa família.And I promise you... I won't let her hurt this club or our family.
Então eles disseram que eles vão fira nossas famílias na Lituânia.Then they said they would hurt our families in Lithuania.
E se eu também te amar não firas o meu orgulho Como elaIf I love you too Oh, please, don't hurt my pride Like her
Larga isso antes que firas alguém.Put that down before you hurt somebody.
Em aviões usam balas que não atravessem o corpo e firam passageiros inocentes ou danifiquem o avião.Air marshals use bullets that won't pass through a body and hurt an innocent passenger or damage the structure of the plane.
Viu, mesmo você não quer falar nada que firam seus pequenos sentimentos.See, even you don't want to say anything to hurt his tiny feelings.
A dor de alguém ferindo as pessoas que você ama.The pain of somebody hurting the ones you love.
Se fizer isso ferindo Beka,If you do that by hurting beka,
Talvez tenham tentado ameaçar o pai ferindo o filho, sabes o que quero dizer?You know, maybe they tried to threaten the father by hurting the son, you know what I mean?
Você está ferindo os meus sentimentos.You're hurting my feelings.
Afastem-se para não se ferirem!Step back and you won't get hurt.
As balas atravessaram-no sem o feriremThe bullets went through him without even hurting him...
E se outras pessoas se ferirem ou morrerem como resultado do seu comportamento, isso não chegaria para a parar?If other people are hurt or killed as a result of her behavior, that's not likely to stop her?
Eu pensava que os humanos existiam apenas para se ferirem uns aos outros.Time was, I thought humans existed just to hurt each other.
Não entendo pessoas a ferirem-se e a matarem-se.I don't understand people hurting each other and killing each other.
- O quê? Se o ferires, feres a Princesa.If you hurt him, you hurt the Princess!
- Sabes que te quero, não é? Mas se ferires o John, não vamos ficar juntos.You know I really want to be with you, right, but if you hurt John, then...
Doug, não era para o ferires.Doug, you're not supposed to hurt him.
E eu vim aqui para te levar antes de te ferires.And I came here to get you before you got hurt!
E se te ferires durante o combate?What if you got hurt in the fight?

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

abrir
open
aurir
do
falir
go bankrupt
feder
stink
fenar
hay
fluir
flow
fruir
enjoy
fugir
run away
gerir
manage
parir
give birth

Similar but longer

aferir
assess
auferir
acquire
deferir
grant
diferir
postpone
inferir
infer
referir
refer

Random

estrincar
do
evangelizar
evangelize
falquear
rough-hew
fazer
make
fenestrar
do
fermentar
ferment
flagrar
jink
floodar
flood
florestar
forest
fluir
flow

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'hurt':

None found.
Learning Portuguese?