Contrastar (to contrast) conjugation

Portuguese
20 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
contrasto
I contrast
contrastas
you contrast
contrasta
he/she contrasts
contrastamos
we contrast
contrastais
you all contrast
contrastam
they contrast
Present perfect tense
tenho contrastado
I have contrasted
tens contrastado
you have contrasted
tem contrastado
he/she has contrasted
temos contrastado
we have contrasted
tendes contrastado
you all have contrasted
têm contrastado
they have contrasted
Past preterite tense
contrastei
I contrasted
contrastaste
you contrasted
contrastou
he/she contrasted
contrastamos
we contrasted
contrastastes
you all contrasted
contrastaram
they contrasted
Future tense
contrastarei
I will contrast
contrastarás
you will contrast
contrastará
he/she will contrast
contrastaremos
we will contrast
contrastareis
you all will contrast
contrastarão
they will contrast
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
contrastaria
I would contrast
contrastarias
you would contrast
contrastaria
he/she would contrast
contrastaríamos
we would contrast
contrastaríeis
you all would contrast
contrastariam
they would contrast
Past imperfect tense
contrastava
I used to contrast
contrastavas
you used to contrast
contrastava
he/she used to contrast
contrastávamos
we used to contrast
contrastáveis
you all used to contrast
contrastavam
they used to contrast
Past perfect tense
tinha contrastado
I had contrasted
tinhas contrastado
you had contrasted
tinha contrastado
he/she had contrasted
tínhamos contrastado
we had contrasted
tínheis contrastado
you all had contrasted
tinham contrastado
they had contrasted
Future perfect tense
terei contrastado
I will have contrasted
terás contrastado
you will have contrasted
terá contrastado
he/she will have contrasted
teremos contrastado
we will have contrasted
tereis contrastado
you all will have contrasted
terão contrastado
they will have contrasted
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha contrastado
I have contrasted
tenhas contrastado
you have contrasted
tenha contrastado
he/she has contrasted
tenhamos contrastado
we have contrasted
tenhais contrastado
you all have contrasted
tenham contrastado
they have contrasted
Future subjunctive tense
contrastar
(if/so that) I will have contrasted
contrastares
(if/so that) you will have contrasted
contrastar
(if/so that) he/she will have contrasted
contrastarmos
(if/so that) we will have contrasted
contrastardes
(if/so that) you all will have contrasted
contrastarem
(if/so that) they will have contrasted
Future perfect subjunctive tense
tiver contrastado
I will have contrasted
tiveres contrastado
you will have contrasted
tiver contrastado
he/she will have contrasted
tivermos contrastado
we will have contrasted
tiverdes contrastado
you all will have contrasted
tiverem contrastado
they will have contrasted
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
contrasta
contrast!
contraste
contrast!
contrastemos
let's contrast!
contrastai
contrast!
contrastem
contrast!
Imperative negative mood
não contrastes
do not contrast!
não contraste
let him/her/it not contrast!
não contrastemos
let us not contrast!
não contrasteis
do not contrast!
não contrastem
do not contrast!

Examples of contrastar

Example in PortugueseTranslation in English
Decidi que o melhor caminho é contrastar o medo de uma morte certa com um incentivo complacente.I've decided the best course of action is to contrast the fear of certain death with an indulgent incentive.
E se olhar para a decoração, ainda procura ver que uma coisa que tem de contrastar com a outra.And if you pay attention to decoration we must still find something to contrast with everything else.
Eu não posso ficar chapado durante 30 dias antes de ficar chapado durante 30 dias para mostrar o quanto é ruim não poder ficar nem um pouco chapado para contrastar com o quanto ótimos serão os próximos 30 dias. Então...I have to not get high for 30 days before getting high for 30 days to show how awful it is when I can't get high at all to contrast with how awesome the next 30 days are gonna be, so I
Chama-me a atenção a coluna em branco em posição minimamente descentralizada, aqui... aplicada sobre um fundo escurecido, em pastel, contrastando com o escarlate e ocre do canto superior esquerdo... que por sua vez contrasta com a presença de Deus... a revelar-nos que a esperança existeI am struck by the column of bright white, placed precisely off centre here, applied over the darkened background, impasto, contrasting with the scarlet and ochre hues in the upper left corner, which in turn contrasts with the presence of God, revealing to us that hope exists even in the most turbulent and illimitable of deaths.
A sua conduta profissional e a sua competência global contrastam com o habitual cenário municipal de mediocridade e de indiferença.Your professional demeanor and your overall competence... stands in stark contrast against the usual municipal backdrop... of mediocrity and indifference.
Contudo, contrastam de modo claro com o seu gosto por literatura.Yet they contrast vividly with her choice in literature.
E as ervilhas gratinadas, contrastam maravilhosamente.And the mushy peas contrast beautifully.
- Asério? Sim, eu aumentei estas e mudei-as para cores negativas para ter um melhor contraste.Yeah, i enhanced these and turned then into negatives to get a better contrast.
- Aumenta o contraste magnético.- Increase the magnetic contrast.
- Como é o contraste disso?- How's the contrast on that?
- Mas com um excelente contraste.But with excellent contrast.
- O contraste é maravilhoso, dificilmente se vê a vedação.Great contrast. I like how you can barely see the fence right there.
- Promete ser um dia de contrastes.So it promises to be a day of contrast.
A Terra é uma cultura de muitos contrastes.Earth is a culture of many contrasts.
Bela-feia, fria-quente velha-nova, pobre-rica, tudo está cheio de contrastes.Beautiful-ugly, cold-warm ...old-new, poor-rich, everything is full of contrasts.
Comparem-nos e apontem os contrastes.Then compare and contrast them.
Era um país de profundos contrastes sociais, de prepotência da burocracia e da censura, de espezinhamento cruel dos direitos da personalidade.A country of enormous social contrasts, where bureaucracy and censorship are omnipresent, where the authorities stifle human rights.
Mas contrastem a recep‹o que recebem quando retoram a casa das suas batalhas.But contrast the reception they'll receive when they return home from their battles.
Chama-me a atenção a coluna em branco em posição minimamente descentralizada, aqui... aplicada sobre um fundo escurecido, em pastel, contrastando com o escarlate e ocre do canto superior esquerdo... que por sua vez contrasta com a presença de Deus... a revelar-nos que a esperança existeI am struck by the column of bright white, placed precisely off centre here, applied over the darkened background, impasto, contrasting with the scarlet and ochre hues in the upper left corner, which in turn contrasts with the presence of God, revealing to us that hope exists even in the most turbulent and illimitable of deaths.
Preservando o antigo e contrastando com o novo. Também gosto disso.And preserving the old and contrasting it with the new.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

contrariar
counter

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

cõfessar
abbreviation of confessar
confluir
conflate
congestionar
jam
contrabalançar
counterbalance
contrabandear
smuggle
contrafazer
counterfeit
contrariar
counter
contratar
contract
convulsar
seize
correlatar
correlate

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'contrast':

None found.
Learning Portuguese?